(单词翻译:单击)
歌曲信息
歌曲:The Cure
专辑:LM5 (Deluxe)
歌手:Little Mix
作曲: Ben Kohn/Tom Barnes/Camille Purcell/Pete Kelleher
作词: Ben Kohn/Tom Barnes/Camille Purcell/Pete Kelleher
感谢little mix,在这个对女性充满伤害的世界,为女性写出这首治愈而充满力量的歌。女孩们、女性们,我们要坚定、勇敢前行,照亮彼此的路。
歌词大意
I lost my faith made my mistakes
我失去信仰铸就错误
Gonna find a way to make it easy
要找个方法可以去轻而易举摆平
I'll be better on my own believe me
相信自己独立而活
Pain I hold back can't live like that
我曾强忍伤痛但这不会是精彩的人生
Yeah I made my peace with all of the sorrow
对我和悲痛和平共处
And now I'm livin' for tomorrow
现在我为明天而活
I'm a girl with a new face and a life that's been changed
我改头换面生活也焕然一新
You know you know you know
你知道的
I was a little bit lost but I'm not anymore
曾经迷惘彷徨的我不复存在
I was a little bit hurt but I'm not anymore
曾经受伤心痛的我不复存在
I was a little left out but I'm not anymore
曾经被忽视遗忘的我不复存在
'Cause the tears fell down but they don't anymore
因为我不再流泪
I was a little messed up but I'm not anymore
曾经一塌胡涂的我不复存在
I was a little lucked out but I'm not anymore
曾经侥幸过活的我不复存在
I was a little far gone but I'm not anymore
曾经无药可救的我不复存在
Yeah it's alright now baby I got the cure
是的而今一切安好我得以治愈
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Yeah it's alright now baby I got the cure
是的而今一切安好我得以治愈
Now it's me and myself yeah don't need no one else
现在只要我我自己不需要别人
This happiness was always inside me
这份确幸总是深藏我心
But Lord it took a minute to find me
但是上帝需要耗费些时间才能找到我
And this freedom I found is worth a million o' you now
我寻找到的自由是无价之宝
And I'm puttin' all my troubles behind me
我把所有烦恼抛诸脑后
I only need my heart to guide me
我只需要让真心指引我
I'm a girl with a new face and a life that's been changed
我改头换面生活也焕然一新
You know you know you know
你知道的
You know know know know
你知道的
I was a little bit lost but I'm not anymore
曾经迷惘彷徨的我不复存在
I was a little bit hurt but I'm not anymore
曾经受伤心痛的我不复存在
I was a little left out but I'm not anymore
曾经被忽视遗忘的我不复存在
'Cause the tears fell down but they don't anymore
因为我不再流泪
I was a little messed up but I'm not anymore
曾经一塌胡涂的我不复存在
I was a little lucked out but I'm not anymore
曾经侥幸过活的我不复存在
I was a little far gone but I'm not anymore
曾经无药可救的我不复存在
Yeah it's alright now baby I got the cure
是的而今一切安好我得以治愈
Oh oh oh oh
I got the
我得以治愈
Oh oh oh oh
I got the
我得以治愈
Oh oh oh oh
I got the cure
我得以治愈
Yeah it's alright now baby I got the cure
是的而今一切安好我得以治愈
Oh oh oh oh
I got the
我得以治愈
Oh oh oh oh
I got the
我得以治愈
Oh oh oh oh
I got the cure
我得以治愈
Yeah it's alright now baby I got the cure
是的而今一切安好我得以治愈
And I
And I'll learn to love again
我会重新学会去爱
'Cause I
因为我
'Cause I finally understand
因为我终于醒悟
I was a little bit lost but I'm not anymore
曾经迷惘彷徨的我不复存在
I was a little bit hurt but I'm not anymore
曾经受伤心痛的我不复存在
I was a little left out but I'm not anymore
曾经被忽视遗忘的我不复存在
'Cause the tears fell down but they don't anymore
因为我不再流泪
I was a little messed up but I'm not anymore
曾经一塌胡涂的我不复存在
I was a little lucked out but I'm not anymore
曾经侥幸过活的我不复存在
I was a little far gone but I'm not anymore
曾经无药可救的我不复存在
Yeah it's alright now baby I got the cure
是的而今一切安好我得以治愈
I was a little bit lost but I'm not anymore
曾经迷惘彷徨的我不复存在
I was a little bit hurt but I'm not anymore
曾经受伤心痛的我不复存在
I was a little left out but I'm not anymore
曾经被忽视遗忘的我不复存在
'Cause the tears fell down but they don't anymore
因为我不再流泪
I was a little messed up but I'm not anymore
曾经一塌胡涂的我不复存在
I was a little lucked out but I'm not anymore
曾经侥幸过活的我不复存在
I was a little far gone but I'm not anymore
曾经无药可救的我不复存在
Yeah it's alright now baby I got the cure
是的而今一切安好我得以治愈
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Yeah it's alright now baby I got the cure
是的而今一切安好我得以治愈
Oh oh oh oh
I got the
我得以治愈
Oh oh oh oh
I got the
我得以治愈
Oh oh oh oh
I got the cure
我得以治愈
Yeah it's alright now baby I got the cure
是的而今一切安好我得以治愈
歌词解析
I was a little bit lost but I'm not anymore
曾经迷惘彷徨的我不复存在
not anymore 不再
例句:
Not anymore. She found a new job with a toy manufacturer.
已经不是这样了.她在一家玩具制造厂找了一份新工作.
Not anymore for two reasons: performance and feature set.
对,有两个原因:性能和特性集合.
Jim: Not anymore. They changed the limit to fifty last year.
吉姆:不再是了.去年就把限制改为五十磅了.
'Cause the tears fell down but they don't anymore
因为我不再流泪
Fall down倒塌,跌倒; 失败; 趴架; 栽倒
例句:
If the blocks are placed off-centre, they will fall down.
积木如果搭得中心错位就会倒塌。
Babies often fall down when they learn to walk.
婴儿在学走路时经常摔倒.
Babies often fall down when they are learning to walk.
小儿学步时常会跌交.
I was a little messed up but I'm not anymore
曾经一塌胡涂的我不复存在
Mess up弄乱,弄糟; 搞乱; 搅乱;
例句:
He got another chance and didn't want to mess up again.
他又获得一次机会,这次他再也不愿意把事情弄糟了.
He didn't want to mess up the situation.
他不想把事情弄糟.
She used to mess up the floor and I had to clean up after her.
她过去常常把地板弄得很脏乱,而我不得不为她清理干净。