双语畅销书《艾伦图灵传》第5章:解谜接力赛(4)
日期:2017-12-05 18:15

(单词翻译:单击)

But only three of these first recruits came from the science side.
在第一批招募的人员中,只有三位来自学术界,
Besides Alan, there were only W.G. Welchman and John Jeffries. Gordon Welchman was the senior figure, lecturer in mathematics at Cambridge since 1929 and six years older than Alan.
除了艾伦以外,还有W.G.威尔奇曼和约翰·杰弗里注。戈登·威尔奇曼很资深,他比艾伦大6岁,自1929年起在剑桥担任数学讲师。
His field was algebraic geometry, a branch of mathematics then strongly represented at Cambridge, but one which never attracted Alan; their paths had not crossed before.
他的研究领域是代数几何,这个数学分支后来成了剑桥的中坚,但却一直没有引起艾伦的兴趣,他们的之前的发展道路没有交点。
Welchman had not been involved with GC and CS before the outbreak of war as Alan had, and thus found himself, as a newcomer, relegated by Knox to the task of analysing the pattern of German call-signs, frequencies, and so forth.
威尔奇曼与艾伦不同,在战争爆发之前,他与政密学校没有任何联系,他在这里完全是新手。诺克斯指派他分析德国信号。
As it transpired, this was a job of immense significance, and his work rapidly brought such 'traffic analysis' to a quite new standard.
这项工作意义重大,他的努力很快就将分析水平提高到了新档次。
It made possible the identification of the different Enigma key-systems, as was soon to prove so important, and opened GC and CS eyes to a much wider vision of what could be done.
威尔奇曼使识别不同的谜机内核成为了可能,这是一个非常重要的进展,使政密学校大开眼界,也使他们看到了明天的希望。
But no one could decipher the messages themselves.
但是,仍然没有人能够破解谜机,
There was just a 'small group which, headed by civilians and working on behalf of all three Services, struggled with the Enigma.'
有一个小组正在与之苦苦斗争,
This group consisted first of Knox, Jeffries, Peter Twinn and Alan
这个小组的成员,包括诺克斯、杰弗里、彼得·吐温,还有艾伦·图灵。

分享到