这句话怎么说(时事篇) 第1850期:北京首条自行车专用路下月底启用
日期:2019-04-23 18:06

(单词翻译:单击)

【背景】

预计今年5月底,北京市首条自行车专用路将在回天地区投入使用,方便市民高峰通行。记者从北京市交通委了解到,昌平回龙观至海淀上地自行车专用路全长6.5公里,时速为20公里。为方便市民高峰通行,专用路还设置了潮汐车道。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

BEIJING -- The Chinese capital will open its first bicycle-only road at the end of May, according to the Beijing Municipal Commission of Transport.

北京消息:北京市交通委员会表示,首都北京将于五月底启用第一条自行车专用路。

【讲解】

bicycle-only road是自行车专用路。
这条昌平回龙观至海淀上地的自行车专用路全长6.5公里,旨在缓解两地之间的交通堵塞(choking traffic)。回龙观是人口密集社区(densely populated community),上地是高科技公司(hi-tech companies)聚集地,该地区通勤(commute)人口约1.16万人。
宽6米的道路设3条车道(lanes),其中2条绿色通行车道,1条红色潮汐车道(reversible lane)。
人性化(humanity)是这条路的突出特点。高架桥(viaduct bridge)设置8个出入口(entrances and exits),建设者引进荷兰自行车坡道助力技术,上行设置了自行车传送带(conveyor belts),减少推行难度;下行设置了阻力装置,提高安全性。
北京交通委(Beijing Municipal Commission of Transport)表示,北京共享单车(shared bikes)总量为190万辆,目前已经完成1014公里步行自行车道(lanes for cyclists and pedestrians)治理工作。到2020年,将治理完成3200公里。

自行车专用路.jpeg

可可原创,未经许可请勿转载

分享到
重点单词
  • commissionn. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪 vt. 委任,委托
  • transportn. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒
  • humanityn. 人类,人性,人道,慈爱,(复)人文学科
  • communityn. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落
  • populatedadj. 粒子数增加的 v. 居住于…中;构成…的人口(