这句话怎么说(时事篇) 第989期:中消协回应天价虾事件 零容忍+建黑名单制度
日期:2015-10-09 18:42

(单词翻译:单击)

【背景】

国庆节,四川游客肖先生青岛遭遇“天价虾”,经华西都市报曝光后,持续发酵引全国关注。8日,中国消费者协会回应,希望政府有关部门对不法经营者采取零容忍态度,依法严厉处罚。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

BEIJING - Public outcry over an over-priced prawn scam has prompted the China Consumers' Association (CCA) to tell regulators to pull together to fight tourist rip-offs.
北京消息,由于民众强烈抗议“天价虾”事件,因此中国消费者协会要求监管人员联合起来打击游客被宰的事件。

【讲解】

over-priced prawn这里指“天价虾”;rip-offs是敲诈。
中国消费者协会(China Consumers' Association,缩写CCA)发言人周四表示,希望政府有关部门对不法经营(unlawful business operations)采取零容忍态度(zero-tolerance),依法严厉处罚,同时建议各地旅游市场监管部门建立旅游市场不法经营者黑名单制度(blacklist)。
上周,一名游客在热门旅游目的地(popular tourist destination)青岛的一家海鲜烧烤餐厅(seafood barbecue restaurant)点了一份虾,当时菜单(menu)上写的价格是38元。可是结账时却被告知这道菜要1520元,因为大虾的价格是一只38元。
青岛市政府已经吊销了该餐厅的营业执照(license),并处罚款9万元,并对当地市场监管(market regulation)的主要负责人停职检查(suspend from duty)。
一般节假日期间都会有游客就价格过高(exorbitant pricing)进行投诉。

青岛天价虾事件.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

分享到
重点单词
  • regulationn. 规则,规章,管理 adj. 规定的,官方的
  • unlawfuladj. 非法的,私生的
  • suspendv. 推迟,悬挂,暂停,勒令停职
  • popularadj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的
  • destinationn. 目的地,终点,景点
  • associationn. 联合,结合,交往,协会,社团,联想
  • exorbitantadj. (价格等)过高的,不合法的
  • licensen. 执照,许可证,特许 vt. 允许,特许,发许可证给