这句话怎么说(时事篇) 第626期:江西夺刀考生将单独高考
日期:2014-06-09 17:12

(单词翻译:单击)

【背景】

连日来,柳艳兵的事迹引发社会广泛关注,8日出版的《人民日报》头版以图片新闻的形式刊发了江西宜春“夺刀考生”柳艳兵的事迹。很多网友认为,尽管柳艳兵因为伤势影响错过了高考,但他勇斗歹徒在人生考场中已交出“道德满分”答卷。

【新闻】

请看《中国日报》的报道:

Education authorities in Jiangxi province will organize a separate college entrance exam for two high school students who were injured while stopping a knife attack on a bus.
江西省有关部门表示,将会为阻止公交车持刀袭击而受伤的两名高中生安排单独高考。

【讲解】

a separate college entrance exam是单独高考;knife attack是持刀袭击案。
这两名学生因在医院治疗而无法参加周六开始的高考(the national college entrance exam)。
柳艳兵和易政勇是宜川三中的学生,5月31日,他们在试图阻止一名男子用刀袭击公交车乘客时受伤。柳艳兵在夺刀(take the knife)时,背部和头部严重受伤(suffered serious injuries)。易政勇则是手部受伤。事发两天,26岁的嫌疑人被警方拘留。
宜春市综治委已正式授予柳艳兵“见义勇为先进个人(good Samaritan)”荣誉称号。
教育部将专门为这两名见义勇为的学生组织一次单独考试(a separate test),这是江西省首次为高考生(gaokao candidates)组织单独考试。
江西省教育考试院相关负责人之前曾表示,虽然目前江西省并没有见义勇为加分(additional points)的高考政策,但如果柳艳兵和当地教育部门逐级提出保送免试(be exempted from exam)申请,或者有院校愿意对其自主招生(independent recruitment),可以进一步开会商讨可能的解决方案。

可可原创,未经许可请勿转载

分享到
重点单词
  • additionaladj. 附加的,另外的
  • separaten. 分开,抽印本 adj. 分开的,各自的,单独的 v
  • independentadj. 独立的,自主的,有主见的 n. 独立派人士,无
  • organizev. 组织