商务职场:工作场合用西餐礼仪
日期:2010-03-05 09:33

(单词翻译:单击)

1. Electronic devices.

Turn off or silence all electronic devices before entering the restaurant. If you forgot to turn off your cell phone, and it rings, immediately turn it off. Do not answer the call.

电子设备

在你走进餐厅之前,请关闭所有的电子设备,或者调成静音。如果你忘记关手机,来电话时你要马上关掉手机,不要去接电话。

2. Seating.

Avoid sitting at the head of a table (where the seats are fewest) unless you are a distinguished guest. Don’t be the first to sit down, and when adjusting your chair, make sure to pick the chair up and move it in gently, rather than pulling it along the ground.

坐位

除非你是对方请来的贵宾,否则不要坐在桌子的最里头(里面的座位数量比较少)。不要第一个座下,如果你要挪动椅子的话,一定要把椅子搬起来、轻轻地搬动它,不要把它放在地面时推着走。

3. Posture.

When seated, make sure that you are no farther than eight inches away from the table. Your legs should not be extended, so as to respect the personal space of others. Forearms can either be placed on the table or in your lap. Always sit up straight.

姿势

你坐下以后,要保持你的身体在离桌子8英寸之内的距离。你的腿不要伸出去,这样是极其不尊重他人的行为。前臂可以放在桌子上也可以放在腿上,要坐直。

4. Before you dig in...

Make sure that all others at the table are seated and served before you begin eating.

开吃之前…

在你开始吃东西之前,要确保其他人都已经就座而且也开始吃了。

5. Silverware.

As a rule of thumb, silverware/utensils should be used in an outside-in order. When finished with a dish, find a place on that dish to neatly set your used utensils. Do not recycle these utensils if there are more arranged for you.

银质餐具

一般来说,银质的餐具(刀叉等),应该按照从外往里的顺序使用。吃完一道菜之后,在那道菜的盘子(或碗)里找个地方整齐地摆放你用过的餐具。如果餐具足够用时,请不要重复使用一套餐具。

6. Eat, then talk.

A big no-no at formal dinner is talking while eating. Make sure that you finish the food in your mouth before communicating with others.

先吃饭再讲话

在正式的餐会上的一大禁忌就是边吃边说,你在和别人交谈之间一定要先把嘴里的食物咽下去。

7. Being courteous.

Always thank the wait staff and cook (if present at the table) for a job well done. If you need to leave the table, excuse yourself from the group or at least with the people sitting next to you.

彬彬有礼

当服务员和厨师出现在你们的餐桌旁时,要感谢他们的优质服务。如果你需要离开餐桌,要跟这一桌的人解释一下,至少要跟坐在你旁边的人说一声。

8. Take your time.

Unless otherwise noted, dinner is not a competition to see who can finish the most food in the shortest amount of time. Pace yourself, and enjoy the company at the table.

不要着急

如果没有人特别说明,参会不是要比赛谁用最短的时间吃掉最多的食物。所以,你要控制你的进食速度,并且好好享受这个进餐的过程。

9. Be civilized.

Burping, farting, clipping your nails, picking your nose, and spitting are all unacceptable behavior at the dinner table.

文明举止

打嗝、放屁、剪指甲、挖鼻子和吐痰等所有不文明的举止都绝对不可以在餐桌上发生。

分享到
重点单词
  • courteousadj. 有礼貌的,殷勤的
  • posturen. 姿势,态度,情形 vt. 作 ... 姿势 vi.
  • thumbn. 拇指 v. 翻阅,示意要求搭车
  • extendedadj. 延续的,广大的,扩大范围的 动词extend的
  • recyclevt. 使再循环,再利用,再制 vi. 循环 n. 再循
  • unacceptableadj. 不能接受的,不受欢迎的
  • silencen. 沉默,寂静 vt. 使安静,使沉默
  • celln. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室
  • avoidvt. 避免,逃避
  • distinguishedadj. 卓著的,尊敬的 动词distinguish的过