(单词翻译:单击)
More reading Balancing world diets
更多阅读 平衡世界饮食
How are Western and Asian diets different?
西方和亚洲的饮食有何不同?
Look at this article from a magazine about new trends to find out.
阅读这篇关于新潮流的杂志文章,从中寻找答案 。
Today, in Western and Asian diets, weight problems, heart disease and many forms of cancer are becoming more common.
今天,西方和亚洲的饮食中,肥胖,心脏病和各种各样的癌症等问题变得越来越普遍了 。
In Asia, such kinds of health problems are not as common as in Western countries.
亚洲的这类健康问题并不像西方国家那样普遍 。
Asians appear to live longer as well.
亚洲人的寿命似乎也比西方人的长 。
Their diets might account for these differences.
他们的饮食或许能解释这些差异 。
Asian diets generally have less meat and fewer dairy products.
亚洲人的饮食通常肉类少,乳制品少 。
Eggs and chicken are eaten only a few times a week.
鸡蛋和鸡肉每周只吃几次 。
Sweet food is eaten only in moderation.
甜食仅被适量食用 。
In contrast to Westerners, Asians eat much rice and noodles.
与西方人相反,亚洲人吃米饭和面条较多 。
Leafy vegetables like cabbage are on the menu of most Asian meals.
卷心菜等绿叶蔬菜是大多数亚洲人都会食用的 。
Fresh fruit is eaten many times a day.
新鲜水果每天都会吃很多次 。
Soya products are often used in cooking.
大豆产品通常用于烹饪 。
Eating such a variety of food helps Asian people stay healthy.
这种丰富的饮食有助于亚洲人保持健康 。
The methods of preparing meals are also different.
亚洲人烹饪的方法也和西方人不同 。
Vegetable oils are commonly used in Asian cooking.
植物油在亚洲式烹饪中很常用 。
In comparison, butter is used more often in Western cooking.
相比之下,黄油更经常用于西式烹饪 。
However, many fast-food restaurants and Western-style eating patterns have become more common in Asia.
然而,亚洲的快餐店和西餐也变得越来越普遍了 。
This leaves fewer differences between Western and Asian diets.
这就减少了西方和亚洲饮食之间的差异 。
Asians whose diets are like Westerners' experience more disease and weight problems.
饮食习惯偏向西方的亚洲人也经常出现疾病和肥胖问题 。
Fortunately, many Asians who are aware of this development are paying closer attention to their diets than ever before.
幸运的是,许多意识到这种发展趋势的亚洲人已经比以往更关注他们的饮食了 。