(单词翻译:单击)
Conversation One
对话一
W: Welcome to Workplace.
女:欢迎收听“Workplace”节目 。
And in today's program, we're looking at the results of two recently published surveys, which both deal with the same topic—happiness at work.
在今天的节目里,我们将查看两个最近发布的调查的结果,它们针对的是同一话题——工作中的快乐 。
John, tell us about the first survey.
约翰,跟我们说说第一个调查吧 。
M: Well, this was done by a human resources consultancy, who interviewed more than 1,000 workers, and established a top ten of the factors, which make people happy at work.
好的,这项调查是由人力资源咨询公司进行的,他们采访了1000多名员工,并列出了使人们在工作中感到快乐的十大因素 。
The most important factor for the majority of the people interviewed was having friendly, supportive colleagues.
对于大多数受访者来说,最重要的因素是有友好、支持自己的同事 。
In fact, 73% of people interviewed put their relationship with colleagues as the key factor contributing to happiness at work, which is a very high percentage.
事实上,73%的受访者把他们与同事之间的关系作为工作中快乐的关键因素,它所占的比例很高 。
The second most important factor was having work that is enjoyable.
第二个重要因素是有令人愉快的工作 。
The two least important factors were having one's achievements recognized, and rather surprisingly, earning a competitive salary.
最不重要的两个因素是工作成就得到认可,以及相当令人惊奇的竟是,收入有竞争力 。
W: So, we are not mainly motivated by money?
女:真得吗,我们之所以工作最主要的不就是因为钱么?
M: Apparently not.
男:很显然不是 。
W: Any other interesting information in the survey?
女:还有什么其他有趣的调查结果吗?
M: Yes. For example, 25% of the working people interviewed described themselves as 'very happy' at work.
男:有的 。比如,25%的受访工作者认为他们在工作中“非常快乐” 。
However, 20% of employees described themselves as being unhappy.
然而,20%的员工认为他们在工作中是不快乐的 。
W: That's quite a lot of unhappy people at work every day.
女:每天工作中不快乐的人可真多啊 。
M: It is, isn't it?
男:确实,不是吗?
And there were several more interesting conclusions revealed by the survey.
而且这项调查还得出了一些有趣的结论 。
First of all, small is beautiful: people definitely prefer working for smaller organizations or companies with less than 100 staff.
首先,小就是美:人们当然更愿意在员工人数少于100人的公司工作 。
We also find out that, generally speaking, women were happier in their work than men.
我们还发现,一般来说,女性在工作中比男性要更快乐 。
W: Yes, we are, aren't we?
女:我们就是这样的,不是吗?
M: And workers on part-time contracts, who only work 4 or 5 hours a day, are happier than those who work full-time.
男:并且每天只工作四五个小时的兼职工比那些全职工作者要更快乐 。
The researchers concluded that this is probably due to a better work-life balance.
研究者们推断可能是由于兼职工的工作与生活更加平衡 。
W: Are bosses happier than their employees?
女:老板们比雇员们更快乐吗?
M: Yes, perhaps not surprisingly, the higher people go in a company, the happier they are.
男:是的,一个人在一家公司的职位越高,他们就越幸福,这一点或许毫不奇怪 。
So senior managers enjoy their jobs more than people working under them.
因此,资深管理者比他们的部下要更喜欢他们的工作 。
Questions 1 to 4 are based on the conversation you have just heard.
问题1到4是基于刚才你所听到的那段对话 。
Question 1: What is the No. 1 factor that made employees happy according to the survey?
问题1:根据这项调查,让雇员们感到快乐的首要因素是什么?
Question 2: What is the percentage of the people surveyed who felt unhappy at work?
问题2:被调查的人中觉得他们在工作中不快乐的百分比是多少?
Question 3: What kind of companies are popular with employees?
问题3:哪种类型的公司很受雇员们的欢迎?
Question 4: What is the possible reason for people on part-time contracts to be happier?
问题4:兼职工更快乐的可能原因是什么?
译文属可可原创,仅供学习和交流使用,未经允许不得转载