AP News一分钟新闻:缅甸民众悼念镇压遇难者
日期:2021-03-17 08:24

(单词翻译:单击)

]Zc.XR5Z#FPXxg@u

听力文本

This is AP News Minute.

The U.S. Senate narrowly approved a $1.9 trillion COVID-19 relief bill Saturday after a marathon session. President Joe Biden and his Democratic allies notched a victory they called crucial for hoisting the country out of the pandemic.

Iraq's top Shiite cleric affirmed on Saturday that religious authorities have a role in protecting Iraq's Christians. Grand Ayatollah Ali al-Sistani, one of the most senior clerics in Shiite Islam, was speaking at a meeting with Pope Francis in Iraq's holy city of Najaf.

ap0317.jpg

Candles lit up a solemn gathering in Yangon Saturday as mourners gathered to remember victims of a crackdown by Myanmar security forces. As they sang and prayed, a projector showed photographs of anti-coup protesters killed on a large screen.

Thousands of farmers blocked a highway near New Delhi on Saturday to mark 100 days of protests against controversial agricultural laws. The farmers burned effigies and chanted slogans against Indian Prime Minister Narendra Modi.

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载P79]4t^iiXBqvf9r4


重点解析

1.The U.S. Senate narrowly approved a $1.9 trillion COVID-19 relief bill Saturday after a marathon session.

marathon 马拉松

o~7*6x1,|#oONK9,F

She came second in the marathon.

2cA)+_L6|b

她在马拉松比赛中获得第二名C3XvJ-UNsi##


2.The U.S. Senate narrowly approved a $1.9 trillion COVID-19 relief bill Saturday after a marathon session.

narrowly 仔细地;狭隘地

They may define their contribution too narrowly.

他们可能把他们的贡献说得太狭隘了y)1q+ubbM)N+k@2M^j5


参考翻译

这里是美联社一分钟新闻|zy]a2js%4jj_kJ^OV;

周六,美国参议院经过一场马拉松式的会议后,以微弱优势通过了一项1.9万亿美元的新冠肺炎救助法案KKa%tbwfvB4r。美国总统拜登和他的民主党盟友赢得了一场胜利,他们称这场胜利对美国摆脱疫情至关重要Cj2DCtoFNHy*8kC@iTs

伊拉克最高什叶派神职人员周六证实,宗教当局在保护伊拉克基督徒方面发挥了一定作用#dc-Krq2uS+&]=qupP。阿亚图拉西斯塔尼是伊拉克什叶派最资深的神职人员之一,他在伊拉克圣城纳杰夫会见教宗方济各时发表了讲话_co~kJj3!_vKWIWR94;

周六,在仰光,无数蜡烛照亮了一场庄严的集会,哀悼者聚集在一起,纪念在缅甸安全部队镇压中遇难的人yP5lG.L[oh~。当他们唱歌和祈祷时,一台投影仪的大屏幕上显示着被杀的反政变抗议者的遗照t6;NOgQw02|^

周六,数千名农民封锁了新德里附近的一条高速公路,纪念针对有争议的农业法的100天抗议活动SCTWA#a6(vL*;Cce。农民们焚烧印度总理纳伦德拉·莫迪的塑像,高呼反对莫迪的口号tIorc+I@pS%m

u-|4Qw*!BVc4JaGC*Fj+sorsmnb.*fE79*uzfRWr
分享到