探索频道纪录片(MP3+中英字幕) 第25期:恐龙末日(25)
日期:2020-12-14 17:01

(单词翻译:单击)

!&]gRHfGI.AQxxK9t|hbK7-3eU~--2O!%

Tough and resilient, they soon carpet the planet in green,

35OR-;I8+Slf

它们坚韧适应力又强很快就为地球覆盖上一片翠绿

k81OS8IUliAgdB%=

it takes thousands of years for ferns to give way to forests.

4;qRPlOesH&O

花了几千年的时间,蕨类才让位给森林C-*BauBnvvYMx

B)^CDDJ2d^jO2x6&sr

Breathing oxygen and life into the planet again, and setting the stage for a new era...

pSG-+b9mT=[xwZi(iWy

为地球再次注入氧气和生命,为新纪元搭建舞台Mth@#^Uqe)&xUN15

[kDEl]J9j],J

because waiting in the wings are creatures whose development had long been thwarted by the dinosaurs...

FEEQN~qJQX=w|%OS

因为在舞台两侧等待的,是发展长期受到恐龙压制的动物

(ICs3YjM*DE^

klmr25.jpg

5qHI;bonU=


Ps;A;QT^fc

The Mammals.

h[x%Y]oJ-t[

哺乳类动物D.Y-09wxE@b7fUTI_Cs

](Mgbmbd_EbsB!3

Unlike the dinosaurs, the mammals are fast breeders, brilliant adapters.

|eBe6(,#~ntUQ

不像恐龙哺乳类繁殖得很快而且适应力很强cS_3FpW9q!1#~YY[*a

cH9ZYk3)x-uI

They multiply...and diyersify

^pp9mEJAJyzse

他们既会繁衍,又很多样化s_zz8a9Q3L,~Y

V(s=2[4~On@EVX(j1

10,000 species explpding across the planet.

Jq!^%rmtZVW-xx@~t

上万个物种在地球上瞬间迸发S~c,Dlokl921&]*;f

RxKlVs~w6PQ7ofx72i

But it's millions of years before one very important species branches off from its relatives, and comes down from the trees.

nMd,o8wW[c6U%D

不过几百万年之后,一个非常重要的物种才跟近亲分开发展,并且离开树上的巢穴)PP;~XO@oNI4

6eN<BhZ~wd

They walk on two legs, eyolye biggur brains, and eventually...rule the planet, Just as the dinosaurs once did.

xvkV;yTlF7,vi574Hr9

他们靠双脚走路演化出更大的脑袋,而且最后统治了地球就跟恐龙一样h#xfmSDG+LI-

-=nNwEtc]G.o_k1)S

But unlike them,They'll reshape the world,

beZ0K,dQ2V;ax]6UF

不过跟恐龙不一样的是他们将重新塑造世界,

e(P6vPun)udI5pW

building cities that touch ths sky..

zm#M_^o[=V@2vnEKc0

打造触及天际的城市

IY1&Ov.czo(kXa4q4

vehicles that can leave the planet...

P+%qV&W.qnbA+Tf+G#p

可以离开地球的运输工具

=Z%%.I-4),]E]V^

and weapons that can destroy it.

HHM(%YoXyDR-n;Ai

还有可以毁灭地球的武器

k3V#;YS=Qc*s;A[F4

But none of it could have been possible if a chance collision in space 165 million years ago hadn't sent an asteroid hurting toward earth and doomed the dinosaurs to extinction.

p!44gHVa%SK4v^68O4

不过这一切可能都不会发生,要不是一亿六千五百年前,太空里发生的一次偶然撞击,就不会有小行星以高速冲向地球,让恐龙灭绝A!vQ;lmMi3q&%P

m,Cz&%xnV_qzi9Dmo1;

Only because they died can human beings live.

^Q,(2%-9y;-U|w

因为恐龙灭绝了,人类才能生存tSULB8~Y~kkT&#

kjvP[t[c=0em|.]w@hG6_zvsRD^Yh7dNz^7kY(
分享到