探索频道纪录片(MP3+中英字幕) 第9期:认识细菌(9)
日期:2020-10-15 14:19

(单词翻译:单击)

KFCby0uxZze[B&G_c^T6pFTuK^Rwcw~F

A copy of the DNA is transferred.

Ceg%|jJB(o(YW

DNA副本已经转移4FLMT7sZJ-jChx=

hI[m*v|h|@)s

The new DNA may dictate a new food or energy source or tell how to dodge an antibiotic.

l9ALLP@vL3=4]j_P|9&E

新的DNA可能决定一种新的食物或能量来源,或者告诉我们如何规避抗生素7zI@2_(j9Jna!+P

0rv7Ir(xT@T@jlt(4ZA6

This sharing is passed on and on to other bacteria, even among different species.

D|=vL]EyvEIW)OlgC

这种共享传递给其他细菌,甚至在不同的物种之间传递zhy0n~(&V9o_GkuNU_v

[lsSEN3tQ!#WDnTyT

And it can happen in less than an hour.

peTUShxH&SYo

可能在不到一小时内发生%j=+#i5LbUxL]^UfM

OKSm6mpy_7hOJ

You could say that well if organisms really began to exchange information,

o,eJnsi,1AvIn4m

可以这么说,如果有机体真的开始交换信息,

u[c4dhpCPiJ**0sb

then all bacteria would kind of be the same they'd be in an amalgam.

GUv(+t)uZxR

那么所有的细菌都是一样的,它们是一个混合体3nRrfdLK~lCc;nw_

TjdKwhXNHgj~~8N[zZ

But they're not.

|At%uXTYC7wl~Pzq2R5P

但它们不是gal!m|e**1I4

l)=2|J_vp[sZ

Each one is kind of very individualistic in terms of what they do and how they survive.

d0;&(A+kWU[c

每个细菌在它们做什么和如何生存方面都是非常个人主义的86)Yx6_.PTl9&iwj

_#6I,qx-st

And each one has a gimmick in order to survive.

kZ#b8JvkTs8H#2@

为了生存,每个细菌都有花招Nzm)hJ^wxTw

WTRWMB@aA9IuA](

So that has its places that were in the world.

RS&Zhh1[K9yuag)&[

所以,它有一席之地W,3@(!f+UeItzRgS4z%Q

IC,rNyzb#[4SMUq

That's little comfort for Elijah and his mother, as the doctors try to find out why he is not getting better.

AIQAzhI*LS5BF-

这对以利亚和他的母亲来说并没有什么安慰,因为医生们试图找出他为什么没有好转7F7PrD31[;W(1FX!UQC

4w;u1w%bfVe(n(fVpXsZ

The heavy weapons of medicine are brought out to pinpoint his bone infection.

Jo1b;5MC,LG

运用重型医学设备查明他的骨感染f^p&3,[B@Hq)4xEu]Hu

I]v-WHaxV,UKdw

Doctors collect bacteria from his foot in the operating room.

]YO5o+5z]92t8M[Db!)

医生在手术室从他脚上采集细菌F7QGLtom1~cfMC3OA_

Ewg]8eLRs,

Then grow it in the laboratory to find out why the medicine isn't working.

jXcn26sA|BCqJ6g

然后在实验室里进行养殖,找出为什么药物不起作用iAw9D%M*Va

h,_nCoDuwR

Improve-Memory-For-Studying.jpg

5.-LjRXHT@[aZrN7[Tn+

Pneumococcus is the leading bacterial cause of pneumonia, ear infections and meningitis.

m^dZaQ0Go6Ko1bHS(6s

肺炎球菌是引起肺炎、耳部感染和脑膜炎的主要细菌DQo0c[CAdDgq

=Cxn6EdZ!8P4+@@4z

Throughout the country, the number of resistant pneumococcus strains is rising

JX,a3.mKRbP1#KCg(IU2

在全国范围内,耐药性肺炎球菌的数量在上升,

C0_G3Vp6bhP)g

and the strains are resisting more classes of antibiotics antibiotic.

]f3B*d7*;RqeF()Hcr

并且对更多种类的抗生素产生了耐药性@@VwiOCB5)JITcvun

6*S~cY_uu!KaS~c0O

Resistance means that the bacteria have developed a way to avoid the killing action of antibiotics

gBn*@BtQq]#SH

耐药性意味着细菌已经发展出一种方法来避免抗生素的杀灭作用,

FgOS=H4poOz|uM6.+mA

which simply means that if you have an infection and you're given one of these antibiotics, it probably won't work for you.

aiSD).uSS_Gd

也就是说,如果你感染了,使用了一种抗生素,它可能对你无效(+_;7#AG;+XnMG6n

b&5S[u;E#+)

You've been given all the information.

.(plpGvIf)yfk7

你已经获得了所有信息o]wZ|lpE-C[pZDdTwbZg

cN2mZ(qyYUvjEo9]o;g

Now it's your turn to discuss the questions.

mX=^_%j95q=h-|DT

现在轮到你讨论这些问题了mdE1A7GGuA%l&Ki9

%9JFD@1@[]8(9Qb^M|

Take a moment to talk about the following.

xg&CG@TBZdbJ,j0DX]

花点时间谈谈以下几点W3rMs87F~DQGTi@&X@n

G@vNQDk@p&Y4j=[

How does life on Earth depend on bacteria?

CSv+xJ5;Ho812,EH!

地球上的生命是如何依赖细菌的?

ayuugTh=XB[OcsmImU8

How do bacteria adapt to new environments?

SOO~PQYadG1o-

细菌如何适应新环境?

Sa5[6!r|wEoS3L

If you'd like to learn more about what you've just seen, go online or check out these books at your local library.

0]3YG#tcIEq5FO

如果对于刚看到的东西,你想了解更多内容,可以上网查看或到当地图书馆看看这些书p#eZOzMeSU5uXw|6D4

[n0-deWFb9.A!32bc+e[

As you watch the second half of under the microscope, keep these questions in mind.

;kMFZ+JkHIa^R6

当你在显微镜下观察时,请记住这些问题kGi~fBI3erp;Q0cw

&@E;[ExSGy%Sr,J!|#uC

How has the widespread use of antibiotics contributed to new health care problem.

n3#^K+Qi,Q5~b3RP

抗生素的广泛使用如何导致新的医疗问题M.]kU=OxrLD^O66bn

rYut_VS[s!4ZFPYw)ysqb)a%h0t,7dtIW!mC,w&;C.q2W;MhzX
分享到