川普喝水姿势有点强
日期:2020-07-10 17:16

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
lX_2xIP)OUY(@Az3wVdX

Reggie, what comes first, number one,
雷吉 第一个是什么 第一
On Saturday president Donald Trump gave the commencement address at west point
周六 特朗普总统在西点军校发表了毕业典礼演说
and twitter went absolutely bonkers over this slow walk down a ramp as he left the stage.
他离开舞台时 从斜坡上缓缓走下来的视频 在推特上疯传
Now to be clear we didn't add that music. I know it might seem like it, those flutes those flutes playing they were mocking him all on their own.
我们要明确一下 音乐不是我们加的 我知道听着像是 那些笛子的声音在嘲笑川普
Now for months president trump has refused to wear a mask out of fear he might look foolish.
几个月来 川普都拒绝戴口罩 因为他担心自己会看起来很蠢
And all it took was a slight decline to make him look foolish.
一个小小的斜面就让他看起来很蠢
And of course the president remained cool and classy after the video was released, i'm kidding,
当然 视频流出后 总统先生还是很冷静和优雅 我在开玩笑
He went to twitter writing the ramp that i descended after my west point commencement speech was very long and steep,
他又发推特说 在西点军校发表了毕业典礼演说后 我走下的那个斜坡非常长且陡
had no handrail and most importantly was very slippery.
没有扶手 最重要的是 非常的滑
The last thing i was going to do was "fall" for the fake news to have fun with. Final ten feet a ran down to level ground. Momentum.
我要做的最后一件事是 为假新闻找点乐子 最后十英尺跑到地面上 有劲
Now this tweet create more questions than it does answers, like why is the word "fall" in quotation marks.
现在这条推特产生的问题比它所回答的要多 比如 为什么fall这个单词要加引号
Tweeting about this ramps only draws more attention to it.
在推特上谈论这个斜坡只会吸引更多的关注
It is like sending an office wide email with the subject line the musty stain on my shirt today.
这就像在办公室发送一封邮件 标题栏写着 我今天衬衫上有发霉的污渍
Now i have never been on the ramp at west point. i no idea how hard or easy it is to get up and down,
我从没去过西点军校的那个斜面 我不知道在上面好不好走
For all i know trump could be doing a brilliant job. Then i saw this.
根据现在已知 川普可能做的很棒 然后我就看到了这个
Now to be fair, president Obama is a lot younger than trump.
公平地说 奥巴马总统比川普要年轻地多
Oh, never mind, momentum. All of this over a slow walk down a ramp when there are so many other things to focus on from trump's address this past weekend,
算了 有劲 缓慢地走个斜坡就说这么多 有关特朗普上周末的演讲 还有很多其他事情需要关注
Like the way he drinks water. i've honestly never seen anybody drink water-- he drinks water like it's mad at him.
比如他喝水的方式 老实讲 我从没见过任何人这样喝水 他喝水时 好像杯子在生他的气

X4jF^G+;QCdIx)(

川普喝水姿势有点强.png

Q[ZTPOC75EDZSgiv

This is where he needs help from the national guard. Forget the protest.
这就是他需要国民警卫队的地方 别提什么抗议了
But it is an important remind we are summer coming on that you do have to stay hydrated.
但是这是一个很重要的提醒 现在是夏天 你需要保持身体水分
so stay hydrated, even if you drink water like you don't know what water is.
保持身体水分 即使你喝水时好像不知道什么是水一样
Reggie what is 1 plus one. Two. Two, number-- had to think about it.
雷吉 一加一等于几 二 还得想一下是吗
Number two, this since quarantine started life has really slowed down for a lot of us.
第二 自从隔离开始后 很多人的生活真的变慢了
And it has really, really slowed down for others. I don't know why he does this.
其他人的生活也真的变慢了 我不知道他为什么这么做
This attitude towards the world makes more sense when you remember he spent like an 1/8 of his entire life in quarantine.
如果你记得他一生中有八分之一的时间是在隔离中度过的 这种对世界的态度就更说的通了
He really took his sweet time getting down that slide.
他真的是慢悠悠地享受着爬下来的
I haven't seen anything that slow and awkward since-- reggie, what is next. I'm going to go for three.
我有很久都没看过这种又慢又尴尬的事情 雷吉 接下来是什么 我要数到三
Number three, now finally despite seeing people in public who aren't wearing masks, a global pandemic is still happening.
第三 尽管看到公众没有戴口罩 一场全球流行病仍在发生
But there are moments that we can celebrate like when joyce and Don a couple who have been married for 67 years
但也有我们可以庆祝的时刻 比如当乔伊斯和唐这对已经结婚67年的夫妇
were reunited after being separated for five weeks due to COVID.
由于新冠肺炎的原因 他们在分开五周后又重新团聚了
Look at all the people. Oh, oh, no way. Oh. Oh, honey.
看看这些人 奥 不可能吧 奥 亲爱的
Do you want to give him a hug. I will help you. Oh honey. You think i'm an old man now.
你想抱一抱他妈 我会帮助你的 奥 亲爱的 你觉得我是一个老人了
Beautiful so wonderful, you look so wonderful. Are you so beautiful. You look so beautiful.
漂亮 美妙啊 你看起来好美 好漂亮
Everybody wanted to see you. Oh, beautiful, oh my. Happy you will be cute.
大家都想见你 漂亮 你这么可爱 我很高兴
They've been married 67 years. Put that in perspective, January 2020 was 67 years ago. That was three things. Three things.
他们已经结婚67年了 换个角度看 2020年一月就是67年前 以上就是三件事

0If]-Vqe~2eB]7,%4PnhdU88z3oRyI0pO9aSX
分享到