哈佛大学公开课《幸福课》(视频+MP3+双语字幕):第570期
日期:2019-12-10 11:28

(单词翻译:单击)

原文视听

And one of the ways to do it is by looking at the work of Amy Wrzesniewski that I do talk about in the work chapter, but still worth going over again. About work orientation. And this is going to apply not just to work. It can apply to other areas in our lives.
其中一种方法就是看看瑞斯尼斯基的研究,我在之前的课上讲过,但还是值得反复再提,关于工作方向的研究。这不仅适用于工作,也适用于我们生活的其他方面。
Generally what Wrzesniewski and others found is that people's perception of work can be classified into three categories. Some people perceive their work as a job; others as a career; and yet, others, not the majority unfortunately, hopefully in the future the majority- some people perceive it as a calling.
瑞斯尼斯基他们发现的是人们对于工作的概念可以分为三类,有些人认为他们的工作是工作,有的人认为是职业,还有一些人,但很不幸不是多数,希望在将来成为多数——有些人认为它是一种使命。
548BF692272D6D63105EFF581FBAC6D6_副本.png

Primarily it doesn't mean that the person who perceives his or her work as a calling does not sometimes experience it as a job. However, overall, they perceive their work as a calling versus a career versus a job.
这并不意味着将工作视为使命的人就不会时不时觉得这只是工作。但总体而言,他们认为他们的工作是一种使命,而非职业或仅仅是工作。
And you can distinguish them by looking at the following criteria what motivates them- what keeps them going, what pushes and pulls them; what do they perceive work as- what is their interpretation of the workplace; what do they expect- what are they hoping for; and finally, what are they looking forward to in the future in that work.
你可以用以下标准来区分出他们——他们的动力是什么?是什么让他们持续努力?什么推动或拉着他们?他们如何理解工作?他们如何诠释工作的地方?他们的期待是什么?最后他们对这份工作的未来所寄望的是什么?

课程简介和演讲视频

课程简介:

我们来到这个世上,到底追求什么才是最重要的?他坚定地认为:幸福感是衡量人生的唯一标准,是所有目标的最终目标。塔尔博士在哈佛学生中享有很高的声誉,受到学生们的爱戴与敬仰,被誉为"最受欢迎讲师"和"人生导师"。


分享到
重点单词
  • distinguishvt. 区别,辨认,使显著
  • perceptionn. 感知,认识,观念
  • majorityn. 多数,大多数,多数党,多数派 n. 法定年龄
  • perceivevt. 察觉,感觉,认知,理解
  • overalladj. 全部的,全体的,一切在内的 adv. 总的来说
  • orientationn. 信仰,趋向,定位,适应,情况介绍 [计算机] 定向
  • interpretationn. 解释,阐释,翻译,(艺术的)演绎