BBC环球慢速英语 第533期:被遗忘的疾病—血吸虫病(2)
日期:2019-10-23 13:50

(单词翻译:单击)

aud^A_MSR_J~iNMDkaYCDL|]b

Voice 1: You probably have not heard of Schistosomiasis before. The World Health Organization says that Schistosomiasis is a neglected tropical disease. That is, schistosomiasis affects many people around the world. But most people do not know it exists. Diseases such as leprosy, lymphatic filariasis, and trachoma are also on this list.
声音1:大家可能以前没有听说过血吸虫病k;8xsTCy8K=2M。世界卫生组织表示,血吸虫病是一种被忽视的热带疾病5lx5g]&k(y=+sO8S~+。也就是说,血吸虫病影响了全世界许多人^2D@Un,*Q!f_pyB|g2。但大多数人不知道这种疾病的存在u-T(BJ5AA=c6v-mgv1@F。麻风病、淋巴丝虫病和沙眼等疾病也是被忽视的热带疾病rz!6+Xe%S0x[a!0
Voice 2: Neglected tropical diseases are forgotten diseases. But two groups are working to change this. The World Health Organization and the Neglected Tropical Disease Coalition are working to teach people about these harmful diseases. The more people know about these diseases, the easier it will be to prevent and treat them.
声音2:被忽视的热带疾病是被遗忘的疾病PjwU&7K|8!7&#%#。但两个组织正在努力改变这种情况gDyAT4Bf5-。世界卫生组织和被忽视的热带疾病联盟正在致力于教导人们有关这些有害疾病的知识W3ZS[4D5r=]R。了解这些疾病的人越多,疾病的预防和治疗就会越简单XBHasV3aDE
Voice 1: Today, over two hundred million people suffer from schistosomaisis. And over six hundred million people are at risk. It is a tropical disease. People in warm climates are most likely to get it. And it is most often found in sub-Saharan Africa. Eighty percent of schistosomiasis sufferers live there. But it is also found in Asia, Latin America, and the Middle East.
声音1:目前,有超过2亿人患有血吸虫病Z@1V7Q+rD2Wycrs[h。另有超过6亿人存在患血吸虫病的风险C=b+p]H0s#b。血吸虫病是一种热带疾病6)+QYXnrLB。生活在温暖气候的人最可能患病QqSRYDmyhh。而且这种疾病最常见于撒哈拉以南非洲地区oAqwLWcasz*zgY_。80%的血吸虫病患者生活在该地区rWxpXMZ0H9GGsw6QFT。但是亚洲、拉丁美洲和中东地区也存在这一疾病e0]7y@*FM0!YDL2;

(Aj;CD@D8im

译文属可原创,仅供流使用,未经许可请转载

(UX[T|c#R-EqFV4E~#i]Sq+VIq!rE9%A^OMSOlg66=jt;)
分享到
重点单词
  • tropicaladj. 热带的,炎热的,热带植物的
  • preventv. 预防,防止