读者文摘:文森特一家的退休财务计划(3)
日期:2019-07-26 17:05

(单词翻译:单击)

+Uq^-.Kay%WoFyUMeRLk_orqGzRt=5P

中英文本

9L)q9G6fOkpxh

Experts warn that obsessing over investments is often counter-productive because timing the stock market's highs and lows is impossible.
专家警告说,沉迷投资常常会产生相反效果,因为知晓股市的涨跌时间是不可能的+uzRfc!r!iT9u;v(
That said, now that she's in her early 40s, Cherlyn realizes the value in having a clearer picture of what's ahead.
话虽如此,现在她刚40岁出头,切林意识到了对未来有一个清晰的认识的价值Y*%Ul4kfU~N|Ws5wPZ
“I want to do better and be aware of what's going on with my finances,” she says.
她说,“我想做的更好,想了解我的财政状况]xi+k*rCGZjXBgbgJ4|。”
“I know I'm going to get Social Security benefits, but I'm not quite sure where that really puts me at each month.
“我知道我会得到社会保障福利,但是我不知道我每个月的具体状况0x!=0NDAC2=ByJ
It just seems so far away.” The planning often intimidates people.
那似乎还很遥远(O3TTQkb|E9。”这种计划总是让人害怕!_qNQ]yA!znEqU0R
Vincent and Pamela's youngest daughter, Emerald Martin, 24, goes to school and works part-time in Arizona.
文森特和帕梅拉24岁的小女儿艾米瑞达·马丁正在上学,而且在亚利桑那州做兼职X]!E5A,4|1V;;AA3D9g
Her employer offers a 401(k) plan, but she hasn't enrolled.
她的雇主建议了一个401(k)计划,但是她还没有加入Yoi1wHw]RsYKpek&
To her, the program is confusing, and she prefers to save on her own, despite losing her company's matching funds.
对她来说,这个计划令人困惑,她更喜欢自己储存,尽管这样会失去公司的补贴资金P*7k|r!29kPI&WU]L&

.XG^F6!rI*&Mn

文森特一家的退休财务计划(3).png

0;l+JVex5Mt.K5y

“I wish people would explain it instead of just being like, ‘Here's a thousand documents on our website,
艾米瑞达说,“我希望人们会解释这个计划,而不是这个样子,‘我们的网站有一千个文件,
and you can determine whether or not you want to participate,'” Emerald says.
你可以决定你要不要参与3C,5.8vyjEyJa4cz%。’”
“It would be more comprehensible if they explained each one in detail instead of just throwing a ton of information at me.”
“如果他们能详细解释每一项内容,而不是一下让我接触这么多的信息的话,我会更容易理解的g9!+#v_r[%RSo8_。”
Petrenchak suggests that employees focus on the fact that benefits are a part of their compensation.
佩钦切克建议员工关注福利是他们薪酬的一部分这一事实^rvN4m6y+|p62]Cnn
If they don't use them, they aren't being paid what the job is worth.
如果他们不使用它们,他们的薪水将与工作价值不符wOem_*kSo[)K0
Abigail Gunderson, a certified financial planner and wealth adviser at Tanglewood Total Wealth Management,
阿比盖尔·甘德森是唐格尔伍德财富管理公司的注册理财规划师和财富顾问,
recommends that Emerald think about smaller, more tangible goals for now, rather than the big, far-off picture.
他建议艾米瑞达现在考虑更小的更切实的目标,而不是大的、远大的目标m]F5Ad_(e2V
“Taking baby steps can help people who are overwhelmed by the process,” Gunderson says.
冈德森表示,“循序渐进可以帮助那些在这个过程中不知所措的人]BLNrva@@yy1bIfAdToa。”
“And even if they see a financial planner or adviser for just an hour, or talk with their parents, it can help clear the confusion.”
即使他们只与理财规划师或顾问见了一个小时,或与父母交谈,这也能帮助他们消除困惑N7HNpvfwuP+Di4,。”
In fact, kids whose families discuss retirement planning with them seem to be better prepared for the future.
实际上,有家长跟他们讨论退休计划的小孩似乎能更好地为未来做好准备2e.l9&)PwUF.9MHr-)1
A report by the FINRA Investor Education Foundation and the CFA Institute
据美国金融业监管局投资者教育基金会和注册金融分析师协会的一份报告显示,
found that 50 percent of millennials with taxable investment accounts reported their parents had talked to them about investing before they were 18.
在拥有应税投资账户的千禧一代中,有50%的人表示,他们的父母在他们18岁之前就跟他们谈过投资7RcKpE2!BnwdI&SJ~8_
So even if Vincent's advice hasn't yet fully resonated with Emerald, their open dialogue around the topic has the potential to benefit them all in the long term.
所以即使文森特的建议还没有完全引起艾米瑞达的共鸣,他们围绕这个话题展开的开放对话有可能使他们所有人长期受益&h7FVVEK6SvS,z_C
So what's next? Emerald hopes retirement conversations with people her age will become simpler and more relatable.
接下来呢?艾米瑞达希望和同龄人进行的有关退休的对话会变得更加简单,更能引起共鸣Xk4Okjt+wa).Q;Zcfa
Cherlyn plans on getting together with her father to go over her asset allocation.
切林计划和她的父亲一起检查她的资产配置E&NP#lB2T=3
And Vincent is doing his best not to let market fluctuations shake him.
文森特正尽最大努力不让市场波动影响到他uZG*lzpo#gSWKEqC
“Everyone needs to be an active participant in his future,” Vincent says. “Read as much as possible and prepare as best you can.”
文森特表示,“每个人都需要成为他的未来的活跃参与者,尽可能地阅读,尽可能地做好准备8FFPZ)#MH+.2。”

f*DqvFS1[~

重点讲解

-n2hL%5top9,

1.be aware of知道
To do that, you need to be aware of what alcohol is, what it does to you, and how to control its effects.
要做到这一点,你需要知道酒精是什么,它会对你产生什么作用,以及如何控制其影响效果Cxr7P2d&#QDNx)ucQ1~w
2.instead of代替;而不是
Why do you think the UK uses its own currency instead of using Euros like in other European countries?
英国使用自己的货币,而不是像其他欧盟成员一样使用欧元,你怎么看待这个问题?
3.go over检查;复习
My suggestion is that we (should) go over the grammar carefully.
我的建议是我们应该把语法认真的复习一遍SAXT0Lsw2.XQ[NgnTg2p

0KjjRm;oq#z#[OC3RNP


QQ*Tf;d|5.-6H,

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载+.yvCU3s[Rd*yL&wIPw

X9o,XS0hA6(5V%UO8TuVN600#5@mR!*078fy3cWoldZKzk;
分享到