历史上的今天(9月26日)
日期:2019-05-14 11:36

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
OWYu3-f(K_U%Un,61pqmZF]~JU

"And I think in the final analysis, it depends upon what we do here."
“我认为归根结底,这取决于我们所做的一切KxI7=Aa+PD_zYh4eL。”
September 26th, 1960. Millions of Americans tune in to watch presidential candidates debate on television for the first time.
1960年9月26日,数百万美国人首次在电视上收看总统候选人辩论kL7Wr9EqG&C
Squaring off in Chicago: Massachusetts Senator John F. Kennedy, the Democratic candidate,
芝加哥对决:民主党候选人马萨诸塞州参议员约翰F·肯尼迪,
"I think we are going to have to do a better job if we are going to meet the responsibilities which time in advance have placed upon us."
“我认为如果我们要满足未来赋予我们的责任,那么我们就必须做得更好G3z60vFjoa。”
And the Republican candidate, Vice President Richard Nixon,
以及共和党候选人,副总统理查德·尼克松,
"Because we are in a deadly competition, a competition not only with the men in the Kremlin, but the men in Peking."
“因为我们处于残酷的竞争中,这不仅是与俄罗斯的竞争,也是和中国的竞争hKBzNQ1W[L@N_]9jx。”

l55Gz].O7!+M+ZNWOn4

历史上的今天(9月26日).jpg

ot,K9EB)4b~pg^&PW

Viewers give Kennedy tan, fit, rested, the edge over an exhausted Nixon, whose poor makeup job fails to ease his Five O'Clock shadow.
肤色健康、着装合体且精力充沛,这些给了肯尼迪优势以战胜疲惫不堪的尼克松,尼克松糟糕的妆容没能遮住他的疲惫WABZ)G(k39Jc^!Xmgr_g
Kennedy narrowly wins in November, a sign of TV's growing influence on politics.
肯尼迪在11月的选举中险胜,预示着电视对政治的影响力越来越大#!&wUXE-bz
1980. Cuba's government abruptly closes Mariel harbor, ending a massive wave of refugees to the United States five months after it began.
1980年,古巴政府突然关闭马里尔海港,结束了开始5个月之久的难民美国大逃亡L[vBxjWzrlMd3pziQ
Known as the "freedom flotilla", the refugees traveled in small boats from Fidel Castro's Cuba to Florida, overwhelming U.S. authorities.
这批难民被称为“自由舰队”,他们乘坐小船从菲德尔·卡斯特罗统治的古巴逃往美国佛罗里达zUcgGJ]k5^vDB
1898. Composer George Gershwin, whose iconic tunes include "Rhapsody in Blue" and "I've Got Rhythm", is born in Brooklyn, New York.
1989年,作曲家乔治·格什温在纽约布鲁克林出生,他的标志性作品有《蓝色狂想曲》和《I've Got Rhythm》u*y@7ahyw#Mz02R~u7AG
1888. T.S. Eliot, regarded as one of the great poets of the 20th century with his work "The Waste Land", is born in Saint Louis.
1888年,T·S·艾略特在圣路易斯出生,因为《荒原》这一作品,他被认为是20世纪最伟大的诗人之一;7fha1NOCL,p.
Eliot won renewed fame when composer Andrew Lloyd Webber used the poet's words as the basis for his hit musical, "Cats".
作曲家安德鲁·劳埃德·韦伯根据这位诗人的诗集谱曲的热门音乐剧《猫》让艾略特重获知名度wa,^G@x=]zNR#U8q,6
1981. Serena Williams, a star player in women's tennis, just like her older sister Venus, is born in Saginaw, Michigan.
1981年,女子网球明星塞雷娜·威廉姆斯,女网明星维纳斯的妹妹,在密歇根萨吉诺出生dmGe[aQB0|B[sL
And 1957. In New York, the musical "West Side Story", a Romeo-and-Juliet tale with a Big Apple background, opens on Broadway.
1957年,在纽约,音乐剧《西区故事》在百老汇上演,这是一部以纽约为背景的罗密欧与朱丽叶的故事e9RL5J1Sh%sparuGER4
Today in History, September 26th, Tim Maguire, the Associated Press.
以上是9月26日《历史上的今天》,美联社蒂姆·马奎尔为您播报Hep,nmzeO25@0Vuel

&Cfe!pGc^2#)Uqk@NeuG+,jImmgKPeaYT_53AqpR[=&2UFNoirS
分享到
重点单词
  • senatorn. 参议员
  • overwhelmingadj. 势不可挡的,压倒的
  • saintn. 圣人,圣徒 vt. 把 ... 封为圣人
  • tann. 黝黑,棕褐色 v. 晒黑,鞣(革),使晒成棕褐色
  • shadown. 阴影,影子,荫,阴暗,暗处 vt. 投阴影于,跟踪
  • abruptlyadv. 突然地,莽撞地,陡峭地,不连贯地
  • rhythmn. 节奏,韵律,格律,节拍
  • candidaten. 候选人,求职者
  • competitionn. 比赛,竞争,竞赛
  • analysisn. 分析,解析