免费包装圣诞礼物
日期:2019-02-22 06:24

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
OgNc7K%*D*(oKyXjm8He6o84cL!e

So last week I sent my writer Adam to Michaels to offer free gift wrapping

dCFUonTBR*y

上周 我让编剧Adam去Michaels为大家提供免费的礼物包装

P4tcO&Hq(tItbDZZ&bBT

and I showed you a little bit of what happened last week.

_w8NYL.jGUSjAea=Y

上周我已经给大家看了一部分当时的视频

V[S&[vI@kYPn

Here's the rest.

tB_%q!f1Pp6I!@gs!BJ

这是剩下的

qg2=k*Wg]QQ

All right, do you guys need any free gift wrapping? Nice.

JClF!X~1yO

好 你们需要免费包装礼物吗?好啊

NBKh^nTTdO[Nq~Nc3

Is this going to be through the holiday season?

@5]q+SXH95;

整个假期期间都免费吗?

DHZ^AB.BX(

Yeah. It'll be every day through the holidays, until tomorrow.

E@ObVUW0!!HIH

对 假期期间每天都有 直到明天截止

v-BHtiQN)@Vh~U5

529.png

w9|bO;RQ6YbGTG^G


EX&GKgt*Ad)BbM=KYp

Wait? What do you mean until-- It's every day throughout the holidays until tomorrow and then it's over.

V@;P_3.6K@P=2

什么?明天截止是什么 假期期间每天都有 直到明天就截止了

Y,)aDZSsMIw.w5YB9

Oh, OK. Oh. But like, starting tomorrow, so today's it.

E=!G=0sN(UbyNSh7rG,

哦 好吧 哦 不过 明天才截止 所以今天还免费

K3RE1pJ]mzgHdi

That's weird. How long's it been going on? Just today.

@|=GGU;ti)JbwqU3Z%+l

好怪 这活动持续多久了?只有今天有

fH|8LSX8w^q

It's every-- it's every day, but just, like, it's every day today and then it ends tomorrow.

Wy7p@@5okq#v@3VU

每天都有 但是是每天的今天都有 然后明天结束

uRfzHl]7a8MxpjZ3r

Every day today? Yeah.

StX~lf[ZPht))NOqmWL

每天的今天?对

klS1f=V2X~w4xdY&sd3

All day every day free gift wrapping and then tomorrow it ends.

(P*gN*&5sJt0YN4zhn

每天全天提供免费的礼物包装 明天截止

UQ#i3GFitCUC9,

After that you have to wrap them yourself. OK.

a0&&7]D3-[MQ_Pbl

明天过后你就得自己包装了 好吧

7m4pFbf|khp&

Hi. Do you need any free gift wrapping? Yeah.

59f^e.qg)V

嗨 需要免费包装礼物吗?好啊

.W+&aNhp#6y9DML0e@

The grocery stores, they're already packed. I don't even wanna go in.

Qlo(Bq[@zN+W*3R6

杂货店 已经包装好了 我不想去

!x1ui0-+hoJqM

You need help? I got it.

ep~7,Zw[Wf

要不要帮忙?我可以的

bVwqPSVQD5wGcL,j_ILY

Do you want the express service? It goes a little faster.

Sg!+apNZmnJj*b1Ew

您需要快递服务吗?能快一些

a=o&QMvBwcCmP

I'll give you the express version.

YH&EG!mX2q~5)f.!+

我给您包装成要寄快递的那种

[4hGqEyu@;^k6

Nah, I got time. Yeah, it's free gift wrapping.

8CXR[fHTJ@uN16;R,[(f

不着急 我有时间 对 是免费包装的

V6L@T%BOVP4C5HvE,m

You can tip if you'd like, but it's free otherwise.

D9x22Vw|o=n

您要是愿意的话 可以给小费 不然就是免费的

J2ehOka^vnT0PkQ*a3fw

A tip? Yeah.

JePjzJfTASaMIW

小费?对

6&UDg3u;t-TrbL

Hi. You need any free gift wrapping today? Yes, please.

h0wn]E,AD_g#GCYH+r

嗨 您今天需要免费包装礼物吗?需要 谢谢

Y;StO7D)Mqu

There we go and then we can perfume the paper for you also, if you'd like.

ebiXMBbF_Q&-X

好了 您如果喜欢 我们可以给纸喷上香水

sCm1RV@._bbM

Then there's, like, a nice fresh smell when they open it.

ZLyioHrDLl98IIarm^s

这样他们拆礼物的时候就会有一股好闻的香味儿

2tWk2PyOPxnwcaxP2MQ

There you go.

_Y~!6V6p@Wrf6,TzE

给您

l|CVM.J3i2t|H

They might check this on the way out, so I'm just going to mark what it is.

IWGczKhU[qT7VaiG

出去的时候可能有人检查 所以我在这标一下这是啥东西

nVTY6PNvp=wO.c

On the gift wrap? Yeah. So that one's a puzzle.

jhRWx71B=^3

标在包装纸上吗?对 别人不知道这是啥

zIo&.853_qbg+r^mD(

And then we'll just write candle on here, so they know.

5RFJEe=HMhVi3

我直接在这儿写上蜡烛 他们就能知道了

@I#qV^#(0I%

But then they won't know-- in case they want to check what they are.

VkV5Ewqsd@4qTG

但他们不会知道 以防有人检查这是什么

(Wifddj@zoR

Yeah. Yeah, you can just cross scratch it off.

)%]D+q#k)MM*@

对 对 你可以把它叉掉

7z^Kua=_e8

They just need to see what it is inside on your receipt.

#oljuqAQL=mF

检察人员可以直接在你的收据上看是什么

d4&SOLsfpp6Sb

But we didn't want them to see what it was, though. What's that?

BMt0tKrVKU#Ilx6o8

但我们不想让他们知道这是啥 怎么了

jVm,_Gq9E#[^I

All right. Here, give it back to then. I can just cross it out.

mukdfbMMdofHj1mVG^2

好 来 给我吧 我把它划掉

+NIU[z*MAT-|fa

Wait. Wait. No, I can just--

SO|,DSG!)E]nQH

等一下 等一下 别 我可以

V_]ukabbV_

Is that better? Yeah. Um, sure.

Pr2[2QO,l4-N;|

有没有好一点 嗯 额 好点了

rwAq~cPu~_y-7DK

I don't really work for Michaels, I work for the Ellen DeGeneres Show.

Y)Aq;F^E252IBHs

其实我不是Michaels的工作人员 我是艾伦秀的员工

CK~,!&nNCN

So we're doing we're doing a hidden camera piece.

hO.8M_uK8;n

所以我们有隐藏的摄像头在拍摄

r]b~|KuRv5

Oh. So there's hidden cameras up here.

[)3+r[sQ,9JC8

哦 摄像头在那儿

X]WPmwJVe6

You wanna wave to the camera? That explains it. Yeah.

^h|!fNebo_KK6f.z#P

要不要打个招呼?这就说得通了

Idz;Ghh9WV

Way less of a reaction than I hoped for, but great.

is&I2!I7UFMSe|DcxB

你们的反应也太平淡了吧 不过很好

A3K^U_nh2.6|eWh

Adam, thank you so much.

SK*6%2O8DDP4%xYAI

Adam 谢谢你

BAG%..%_oO5

If you still have wrapping, get yourselves some Scotch tape and get going.

+iI[s-JbZfBC*db

如果你还有包装纸 那就买卷透明胶带开始包装吧

7(wi#i1Lht=hK%M]ulQ-xJi|Q,n#Hd1ekRX~g
分享到