《马戏之王》男主来了
日期:2017-12-15 09:12

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
[rQt3*LKpRF3scAmnau%1h&*,5@pEt|-

Tell me the story about this. The P.T. Barnum, did you do and.....You must have done a bunch of research and read about him. Yeah, a lot.
让我们来说一说费尼尔司·泰勒·巴纳姆,你是不是,你一定对他做了研究,一定读了许多关于他的报道,没错=jGs#4T%H#Y0Uw
He's an amazing character. He was a true pioneer, a bit of a disrupter. Like, I think of him as Steve Jobs or Elon Musk.
巴纳姆非常有人格魅力,他是真正的开拓者,也可以说是破坏者,我把他看成史蒂夫·乔布斯,或是伊隆·马斯克a#GOUAv-#Kf[AmGm5D
He saw the world completely differently than anybody else.
他看世界的眼光和其他人完全不同=sS,8O]Z@kR6zDvKGl
And he had this idea to change entertainment. Art at that time was kind of stuffy.
他拥有改变娱乐产业的想法,当时的艺术产业固守成规!A|*qImDxvRmAoQr
It was opera. It was meant to elevate, meant to civilize. He was like, you know screw that. Let's just have some fun.
一直都是歌剧,我们要升华,我们要让人们开化,但他不一样,他说要扭转这一切,让我们娱乐起来fY0NW]KtXnpSiS
Let's make a.....he really invented pop culture. So, it was, first of all, in the form of a museum,
其实他是流行文化的创始人,首先他改变了博物馆存在形式,
and then it became the circus and the greatest show on Earth. And he really redefined marketing.
之后变成了马戏团,随即发展成了全球最火爆的演出,他重新定义了营销[NV[@zV1-TnkWx
He redefined entertainment as we know it today. Yeah. What is the...What is the song?
他重新定义了娱乐业,也就是今天的娱乐业,那首歌叫什么来着?
This is Me. This is Me. This is Me. This is Me is the jam.
《这就是我》《这就是我》《这就是我》太棒了R60120Keq(
Well, that's the one, you know what he did. Actually in a time, This is Me get it on Spotify right now.
这是一个,你知道他做了什么,其实在那段时间,《这就是我》已经可以在“Spotify”播放了nJ4jOmAF|8L#
Is anyone...Alexa play This is Me
如果有人...请亚历克萨弹奏《这就是我》Ki8rEME8cS=E
If anyone's seen The Elephant Man, you remember, those people who were called oddities of the time were kind of in the seediest part of show biz.
看过《象人》的都知道,那些被当时称为古怪的人,也是当时娱乐圈最不起眼的一些人H#.DdiFnDEK]fd=4
And they were locked up in basements, and people were ashamed of them. And he brought them out into the spotlight.
他们待在地下室,人们为他们感到羞愧,而他把他们带到了聚光灯下ogJwGEjOff;=
So, Tom Thumb was the most famous person on the planet and beloved the world over.
大拇指汤姆是这个世界最有名的人物,人们都喜欢他K3Rl3i-cl^nq@#_E
The Bearded Lady, the Three-Legged Man, he brought them out, and he made, that was really his family.
比如“有胡女孩”“三腿人”,他把他们带到聚光灯下,他们是一家人B(,P;OUU)(GC
That was his circus troupe. And, really, what he was the first to do was to say, what makes you different makes you special.
这是他的马戏团成员,他曾经说过你的与众不同带给你真正的不一样Y.[M^iZz&ebQoBoaxqEh
Don't hide who you are. Celebrate who you are. Own it. So, that is one of the big themes,
不要隐藏,你要感到高兴才对,因为你拥有它,这是核心,
and that song This is Me is an anthem that, every time I hear it, I choke up.
《这就是我》就像国歌一样,每次我听到我都会哽咽qvG6od|+-*F*)t~[swML
It's fantastic. We have Zendaya coming on the show on Monday and she's fantastic.
太棒了,赞达亚周一做客了我们的节目,她太棒了3s[5+THt[v!f0I
Zendaya, to me, And I am.....And I've told her, I'm ashamed of it. I hadn't heard of Zendaya when she, the studio mentioned her.
赞达亚,我告诉了她,我感到非常惭愧,当时工作室提到她时,我还没有听说过她_ze-n5*a+gcjV.]+;7Z=

TPD9njKF#y

movei.jpg

l7Rox-87o8=

When I told my daughter, Ava, who is 12, she was like... Like, she, Oh, my God. Oh, my God, Dad! You're so embarrassing! Yeah.
当我告诉我的女儿爱娃时,她今年12岁,她就这样我的老天,老天,这太尴尬了!没错!
You don't know Zendaya? Yeah!She's like, you're in a movie with Zendaya? You? What?
你竟然不知道赞达亚?没错,你要和赞达亚一起拍电影? 你吗? 老天!
Honestly, but she is so grounded, is so such a wise soul. And you can't, I can't wait for everyone to see her in this movie.
但她特别平易近人,非常聪明,我等不及看她在电影里的表现k+bkYa(*i2O2oyL%J
And I can't watch, wait to watch to see what she does. But we have Michelle Williams, Rebecca Ferguson and Zac Efron who was incredible in this and....
我等不及要看她的表现,里面还有米歇尔·威廉姆斯,丽贝卡·弗格森以及扎克·埃夫隆,他的表现太好了DX_I%!tdNVW~_hS;c
And watch out for Keala Settle, who is the Bearded Lady in this. And she's been on Broadway for 13 years, doing eight shows a week.
大家要注意基拉·塞特尔,她是这次的“胡子女孩”,她在百老汇演出13年,每周有8次演出U&B.+Pk1^T4fOK^
She didn't think she was gonna get the part. She came out, and she sang in our final workshop.
她不认为自己能够胜任这个角色,但她脱颖而出,当时她在我们的工作室唱歌l(5B7[BCSFY9rMEQQ,
She sang it so well, tears running down her face, that the head of the studio leapt out of his chair, hugged her,
她唱的特别好,眼泪从她的脸上流下来,工作室主任从椅子上站起来,抱起了她,
and said you just booked your first major motion picture. There you go. Come on! That's great stories! Come on! I love that!
跟她说你的第一部电影在等待着你,太棒了,这个故事太棒了,我喜欢这个!
We have a clip. Here is Hugh Jackman as P.T. Barnum in The Greatest Showman in theaters Wednesday, December 20th. Check this out.
我们有一个短片,休·杰克曼饰演的是费尼尔司·泰勒·巴纳姆,影片《马戏之王》将在12月20日上映,先来看看WfShfvc4DpF8C
Come one! Come all! You hear the call!To anyone who's searching for a way to break free!Break free!Break free!
来吧!来吧!你看到召唤之声了吗!那些希望打破自由禁锢的人,打破禁锢,打破禁锢!
And the world becomes a fantasy!And you're more than you could ever be!Cause you're dreaming with your eyes wide open!Yeah!
世界充满了奇幻色彩,你的能量超乎你的想象!因为你的眼界宽广,耶耶耶!
And we know we can't go back again!To the world that we were living in!Cause we're dreaming with our eyes wide open!
我们没法回头!无法回到我们生活的世界!因为你的眼界宽广!
Cause we're dreaming with our eyes wide open!So come alive!
因为你的眼界宽广!快让它实现吧!
Our thanks to Hugh Jackman, everybody.
感谢休·杰克曼的到来,朋友们g=4Gen3+h+8fi

-#lKG@9&ZOcz7@s.CaDq3[PhufM%JN#5Hz1j;6O&
分享到
重点单词
  • settlev. 安顿,解决,定居 n. 有背的长凳
  • operan. 歌剧 n. 挪威Opera软件公司的浏览器软件
  • anthemn. 圣歌,赞美诗
  • screwn. 螺钉,螺丝,螺旋,螺旋桨,螺状物 v. 拧,拧紧
  • fantasticadj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的
  • groundedadj. [物]接地的;有基础的 v. 停(ground
  • incredibleadj. 难以置信的,惊人的
  • entertainmentn. 娱乐
  • fantasyn. 幻想 v. 幻想
  • celebratev. 庆祝,庆贺,颂扬