意大利北部十大必去胜地(1)
日期:2017-09-22 08:04

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
n~JWNnbm4+lsjvoEB7!duz%R)FR%X

10 Top Destinations in Northern Italy.
意大利北部十大必去圣地
From Alpine mountains and glacial lakes to the sunny shorelines of the Riviera and Adriatic,
从巍峨的阿尔卑斯山,冰川湖泊到里维埃拉和亚得里亚海的阳光海岸,
the geographical diversity of Northern Italy is its most striking characteristic.
意大利北部的地理多样性是这里的一大风景2deUER-^Qa49l*
Nestled within the cities and landscapes of the region are a host of culinary pleasures
在这些城市和风景之间,我们发现了许多人间美味,
and cultural treasures as well, including Leonardo de Vinci's masterpiece, "The Last Supper."
以及文化瑰宝,包括达芬奇的《最后的晚餐》y0^3&oqDrdWO
Encompassing Italy's wealthiest provinces,
这片区域有意大利最富裕的大区,
Northern Italy is a premier destination when it comes to luxury resorts and upscale shopping too.
要说到奢华度假村和高档购物天堂,那么意大利北部绝对是首屈一指X,gC*J8Ko1OU]5w=^A
Whether sampling fine wine and dining on world-class cuisine or exploring ancient castles, cathedrals and churches,
不管是品味美酒,品尝美味佳肴,还是探寻古老的城堡教堂,
the region offers all the memorable travel experiences visitors want from a holiday in Italy.
此次意大利之行您将永生难忘Rpo93&qFj4
Ten: Bologna.
博洛尼亚
Called "La Rossa" for its red brick buildings and tile roofs,
外号“红城”,因为这里有大量红颜色建筑,以及瓦片屋顶,
Bologna is the capital and largest city in Northern Italy's Emilia-Romagna region.
博洛尼亚是艾米利亚-罗马涅首府,同样也是最大城市z-sBhQ~wGkP(D1^,Y
It's also an architecture lover's dream.
这里更是建筑爱好者的天堂nZG%m@bmqlI@8S3DwV&A
Although Bologna is best known for its medieval towers and extensive porticoes, thanks to extensive restoration,
由于大规模修缮工作,这里最著名的是中世纪楼塔和绵延不绝的柱廊4Wlez8q=Ll=&BY
Bologna's architecture includes Etruscan and Roman structures as well.
这里最有名的要数伊特鲁里亚和古罗马建筑TLITSKFvt+lh%860xW
Founded in 1088, the University of Bologna also demands a visit.
博洛尼亚大学始建于1088年,这里也是必去景点之一obt@]%AxPfU
It's the world's oldest institution of higher learning and still enrolls thousands of students each year.
它是世界上最古老的高等学府之一,每年会招收数千名学生4f(|Dt7c8+Ch48CW
No trip to Bologna is complete without a visit to Piazza Maggiore
来博洛尼亚一定要去马乔列广场,
where the still-unfinished facade of the Basilica of San Petronio
那里有外观尚未竣工的圣白托略大殿,
makes its beautiful interiors appear all the more remarkable.
这让教堂内部显得更加辉煌壮观GLWfkVUO27=5M|(
Nine: Gran Paradiso National Park.
大帕拉迪索国家公园
One of Europe's largest and best preserved wilderness areas,
它是欧洲规模最大,也是保护最好的野外荒地,
Gran Paradiso National Park is named for Italy's highest peak, Gran Paradiso,
它是以意大利最高峰大帕拉迪索山的名字命名的,
the only mountain in the Alps that lies entirely within the country's boundaries.
是唯一一处全部在意大利境内的阿尔卑斯山脉GZrax4;P(jn5k5s4BT
The area was designated Italy's first national park in 1920,
1920年,这片区域成为了意大利首个国家公园,
in part to protect the dwindling population of ibex,
以此来保护数量逐渐减少的野山羊,
a mountain goat best known for horns that can grow up to 3 feet long.
它的山羊角能够长到三米长+@[U1e]_v%g+]z
The park is a hiker's paradise in late spring and summer when the flowers are in bloom,
这里是远足者的天堂,春末夏初,这里繁花盛开,
and it's a great holiday destination for cross-country skiing and snowshoe hikes during the winter.
冬天,这里还是越野滑雪运动和攀登雪山的好地方_eq9muq9bC#C
Eight: Bergamo.
贝加莫
Nestled against the foothills of the towering Bergamese Alps,
贝加莫位于高耸入云的阿尔卑斯山山脚,
Bergamo is comprised of two distinct cities.
它由两大迥然不同的城市组成;;,SSH@En+fM-
The Citta Alta, or upper city, is a medieval town surrounded by 16th-century walls
其中之一是上城(Citta Alta),它是一座中世纪小镇,城墙始自16世纪,

nIN32I0Cj443@PzxWA=i

bergamo.jpg

1N(inEPLvpbH,xo_DwZ

while the lower section known as Citta Bassa is a relatively modern city.
下城叫做“Citta Bassa”,是一座较为现代的城市Y7%Ukdter0r
Most visitors head straight to the old town to explore the beautifully preserved
多数游客会前往老城探寻保存完好的
Medieval and Renaissance architecture and picturesque piazzas,
中世纪和文艺复兴时期建筑,以及多姿多彩的广场,
including the ornate Basilica of Santa Maria Maggiore,
包括富丽堂皇的圣母大殿&ZV^Z*7)s7V&RIo
the final resting place of the composer Gaetano Donizetti.
它也是作曲家多尼采蒂的安息之地gOdBpsT0N+KKguiC8qn-
With its extensive collection of paintings by Raphael, Botticelli and Canaletto,
拥有众多拉斐尔、波提且利以及卡纳莱托画作,
the Accademia Carrara is a can't-miss attraction too.
卡拉拉美术学院也是您不容错过的选择!*;JOFId8L-4^
Seven: Verona.
维罗纳
Best known as the setting for Shakespeare's play "Romeo and Juliet,"
莎士比亚戏剧《罗密欧与朱丽叶》就发生在这里,
Verona is a picturesque city filled with Roman ruins, Renaissance palaces and medieval buildings.
这是一座美丽如画的城市,它有许多古罗马遗迹,文艺复兴时期宫殿以及中世纪建筑85IqI3h^PJSuKBw-l
Located between Milan and Venice, the city receives a bit less attention from travelers
它位于米兰和威尼斯之间,它虽然不像周边城市那样
than its more celebrated neighbors but not for lack of attractions.
吸引大量游客,但这里的著名景点也是数不胜数&xanCV4vdm
Verona offers visitors the chance to enjoy all of the charms of an ancient Italian city without constantly battling crowds.
您能够在这里欣赏所有意大利古代建筑风情,而且游客不多Zvt|Jmf*cyr.Vx~2y
Although the first stop for many visitors is "Juliet's House" with its recently added balcony,
尽管多数游客的第一站都是朱丽叶的故居,最近人们还在故居上增加了阳台,
it's important to remember that Romeo and Juliet were characters from fiction, not reality.
但要记住罗密欧和朱丽叶可是虚幻人物,不是现实人物FCjGJjaa5m#Ki&lY4D
Six: Genoa.
热那亚
Sometimes overshadowed by the popularity of other Italian cities like Rome and Venice,
相比于罗马和威尼斯等热闹城市,热那亚似乎被人们忽略掉了,
Genoa nevertheless is one of Italy's true hidden gems.
但这里绝对是意大利瑰宝_w-HdB[o%79uC2YC8W
As the capital city of the Liguria region on the northwest coast of Italy,
它是利古里亚大区首府,位于意大利西北沿岸,
Genoa is most associated as the birthplace of Christopher Columbus.
它经常与哥伦布出生地联系在一起LuGTo]_qxN)P
The city's shining crown is its historic center,
这座城市最有名的地方在其历史悠久的市中心,
which features narrow, winding streets that reveal surprising gems at every turn
那里有狭窄蜿蜒的街道,您能在每一个转弯处看到五彩斑斓的瑰宝,
like marvelous architecture and artistic treasures.
比如雄伟的建筑或是文化艺术宝藏OXXLtV.B*ObO_Q^&N.22
At the base of the city center is the historic seaport.
市中心最主要的景点要数历史悠久的港口ckdGC=;;7]2q
Docked with cruise liners, yachts and fishing boats,
这里停靠着游轮,游艇以及渔船,
Genoa's seaport today sports a trendy renovation of new features such as a bustling marina,
如今它正在进行翻新,并增添了许多新的建筑,比如船坞,
waterfront bars and the Aquarium of Genoa.
海滨酒吧以及热那亚水族馆hSgYLRnrDrWW;%[c

~9iE0MVIKa7p6~7uLOq8r)o+PKDVfw(smN8x1seZ
分享到