有声读物《小妇人》第61期:第13章 罗瑞惹麻烦琼平息事端(1)
日期:2013-10-30 17:21

(单词翻译:单击)

Chapter 13 Laurie makes trouble and Jo makes peace
第13章 罗瑞惹麻烦琼平息事端
Laurie quickly realized that Jo was keeping a secret which she refused to tell him,but he guessed the secret was about Meg and Mr Brooke, and was annoyed that his tutor had said nothing.
罗瑞很快意识到,琼有秘密在瞒着他,她拒绝向他透露,可他猜想那秘密是关于麦格和布鲁克先生的。他也因老师什么都不说而感到有些生气。
He began to make some private plans of his own.
他开始制定他自己的计划。
Meg,meanwhile,was busy getting things ready for her father's return, but a change suddenly seemed to come over her.
与此同时,麦格忙着为父亲的归来做准备,可是她似乎突然有了某种变化。
For a day or two,she jumped when she was spoken to,and there was a worried look on her face.
有一两天,一有人跟她说话她就跳起来,脸上带着焦虑的神色。
Then a letter arrived for her, and a few minutes later Mrs March and Jo saw Meg staring at it with a frightened face.'My child,what is it?'said Mrs March.
然后有封给她的信,几分钟以后马奇太太和琼看见麦格眼盯着那封信,面露惧色。我的孩子,那是什么?马奇太太问。
'It's a mistake-he didn't send it.Jo, how could you do it?'Meg hid her face in her hands and cried.
是个误会——他没发那封信。琼,你怎么能那样做?麦格用手捂住脸哭了。
'Me?I've done nothing,'said Jo.'What's she talking about?'
我?我什么也没做呀,琼说,她在说什么?
Meg pulled another letter from her pocket and threw it at Jo.'You wrote it, and that bad boy helped you. How could you be so cruel and mean to us both?'
麦格从她口袋里抽出另一封信扔给琼。是你写的,那个坏男孩帮了你。你们怎么能这么无情,对我们俩这么坏?
Jo and her mother read the letter which had been in Meg's pocket.
琼和母亲读了那封装在麦格口袋里的信。

关于《小妇人》

这部小说以家庭生活为描写对象,以家庭成员的感情纠葛为线索,描写了马奇一家的天伦之爱。

分享到
重点单词
  • tutorn. 家庭教师,导师 v. 当家庭教师,当导师,指导
  • annoyedadj. 恼怒的;烦闷的 v. 使烦恼;打扰(annoy
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • frightenedadj. 受惊的,受恐吓的