听遍美国之社会新闻[8]:Israeli Troops Have Killed a Palestinian&n
日期:2007-08-15 00:33

(单词翻译:单击)

听遍美国之社会新闻[8]:Israeli Troops Have Killed a Palestinian Farmer in the Gaza Strip

In the Middle East, Israeli troops have killed a Palestinian farmer in the Gaza Strip【加沙地带】. It happened after bomb explosions(1) near Jewish settlements【犹太人定居点】wounded two Israeli soldiers. Troops guarding the settlement opened fire after one of the explosions. The farmer was shot as he worked in a field nearby. Israel has strengthened(2) its closure(3) of Palestinian areas following the bombing Monday in the Israeli city of Netanya. The car bomb wounded more than 50 people. Reports say Israeli tanks are blocking(4) main roads in Gaza.


以色列军队在加沙地带杀死了一名巴勒斯坦农民

中东消息:以色列军队在加沙地带杀死了一名巴勒斯坦农民。事件发生在犹太人定居点附近的一系列炸弹爆炸中,造成两名以色列士兵受伤。在一次炸弹爆炸后犹太人定居点的防卫军队进行了开火。这位农民是在附近一田地里干活时被击毙的。在爆炸发生后的星期一,以色列在尼坦雅市加强了对巴勒斯坦人区域的封锁。这次汽车炸弹事件使50多人受伤。据报道,以色列坦克封锁了加沙地带的主要道路。


听音瓶颈词汇

1. explosion n.爆炸
2. strengthen v.加强
3. closure n.结束;终止
4. block v.封锁

听音超级句型

Israel has strengthened its closure of Palestinian areas following the bombing Monday.
在爆炸发生后的星期一,以色列加强了对巴勒斯坦人区域的封锁。

Israeli tanks are blocking main roads in Gaza.
以色列坦克封锁了加沙地带的主要道路。

分享到
重点单词
  • stripn. 长条,条状,脱衣舞 v. 脱衣,剥夺,剥去
  • strengthenv. 加强,变坚固
  • explosionn. 爆炸,爆发,激增
  • blockn. 街区,木块,石块 n. 阻塞(物), 障碍(物)