(单词翻译:单击)
安吉莉娜·朱莉(Angelina Jolie)一直是个行动派,她既是演员、激进分子,同时也是6个孩子的母亲,今年秋天她将再执导筒,执导二战电影《坚不可摧》(Unbroken),而英国演员杰克·奥康奈尔(Jack O'Connell)将担任影片的主演兼发行人。
37岁的朱莉将在今秋开始拍摄这部电影,之前在7月8日有人看见她在夏威夷为影片勘察外景。
同样加盟该片的还有好莱坞的大牌编剧,包括奥斯卡得主乔尔(Joel )和伊桑·科恩(Ethan Coen)兄弟,两人在2008年凭借《老无所依》(No Country for Old Men)捧得小金人。科恩兄弟将对劳拉·希伦布兰德的同名原著小说进行改编,小说讲的是二战中关于生存、恢复和救赎的故事。
朱莉执导的第一部电影是2011年上映的《血与蜜之地》(In the Land of Blood and Honey),讲的是一名军官在波黑内战中为塞族而战的故事。
《无坚不摧》讲的是奥运选手兼战争英雄路易斯·赞佩里尼(Louis Zamperini)在一次致命的飞机失事中幸存,借助救生筏在海上漂浮了47天直到被日本纳粹分子逮捕关进战俘营。
“我很荣幸能和路易斯·赞佩里尼相处一段时间,他是我的英雄,而现在我可以自豪地说他是我的朋友,”朱莉在一份声明中说道,“能将他不平凡的故事展示给观众我深感荣幸,我将尽自己所能献给他一部他应得的电影,很感谢环球公司对这部电影的支持。”
自从早些时候切除了双侧乳腺后(可以将她患乳腺癌的几率由87%降至5%),《无坚不摧》将会是朱莉的头等大事。
“我告诉孩子们不需要担心我会因为乳腺癌而离开他们,”在《纽约时报》5月的一篇特写稿中,朱莉写道,“孩子们并不会看到会让他们难过的部分,他们只会看到小小的疤痕,我还是他们的妈妈,一如既往。”