位置:首页 > 影视英语 > 影视音乐 > 正文
昔日重现 十年弹指间 木兰断发曲Transformation
日期:2011-06-15 12:48

(单词翻译:单击)

作为已故电影配乐大师杰瑞哥德史密斯(Jerry Goldsmith)在上个世纪九十年代的一部代表作,《花木兰》的配乐给人留下的深刻印象足以超过很多中国题材的好莱坞作品。原因非常简单,因为它从神韵上捕捉到了中国文化的厚重与含蓄之美,而不是象以往的诸多同类作品那样充斥着好莱坞想象中的中国味儿怪调调,尤其是那一曲心意决然的《易装上路》(Transformation),至今还能让人感受到主人公那种对至亲充满孝义,不惜断发易装、代父出征的热血情怀。转眼已经十年了,十年前写下这篇《把握武侠神髓的经典之作——评《花木兰》(Mulan)配乐》,十年后的今天,那种热血居然一点也没有减少,这就是艺术作品的力量,也是那些值得我们尊敬的艺术家为世间留下的一笔浓墨重彩。在这部影片公映整整十三年后的今天重温这段曲子,自是别有一番滋味在心头。

分享到