看Friends学地道美语:所谓心有灵犀一点通…
日期:2006-06-14 22:52

(单词翻译:单击)

剧情介绍:

纽约全城停电。钱德碰巧被困在一间24小时ATM自助服务厅里,
名模吉儿碰巧也被困当中。
钱德有心无胆,空欢喜一场。
其余五人呆在莫妮卡和瑞秋家。
丑陋裸男点了很多蜡烛。
罗斯决心向瑞秋表白时遭到一只猫的攻击。
瑞秋和菲比替猫找寻主人,遇到“怪人”海先生(他将在今后的剧集中出现)。他声称他就是猫的主人,但显然他在撒谎。
原来猫的主人叫保路,是这栋楼里居住的意大利大块头男人,他不大会讲英语。瑞秋和保路一见钟情,打得火热。

点击此处下载视频

[Scene: ATM vestibule.]
Chandler: Alright, alright, alright. It's been fourteen and a half minutes and you still have not said one word. Oh God, do something. Just make contact, smile!
(Chandler smiles at her, she smiles back sweetly.)
Chandler: There you go!
(He continues to smile like an idiot, and she looks frightened.)
Chandler: You're definitely scaring here.
Jill: (awkwardly) Would you like to call somebody? (offering phone)
Chandler: Yeah, _____________1______________ Yeah, thanks. (takes phone)
[Scene: Monica and Rachel's, The phone rings; it's Chandler.]
Monica: Hello?
Chandler: Hey, it's me.
Monica: (to everyone) It's Chandler! (on phone) Are you OK?
Chandler: Yeah, I'm fine. (trying to cover up what he is saying) @#¥*@#¥*@#¥*.
Monica: What?
Chandler: @#¥*@#¥*@#¥*.
Monica: I have no idea what you just said.
Chandler: (angry) _____________2______________
Joey: What's up man?
Chandler: @#¥*@#¥*@#¥*.
Joey: (to everyone) Oh my God! He's trapped in an ATM vestibule with Jill Goodacre! (on phone) Chandler, listen. (says something intentionally garbled)
Chandler: Yeah, _____________3______________

分享到
重点单词
  • awkwardlyadv. 笨拙地
  • intentionallyadv. 有意地,故意地
  • scenen. 场,景,情景
  • garbledadj. 篡改的;混乱的;引起误解的 v. 断章取义(g
  • frightenedadj. 受惊的,受恐吓的
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟