听歌学英语:赌我赢Bet on Me
日期:2022-04-09 11:23

(单词翻译:单击)

音乐欣赏·双语歌词

点播:至冬最棒van具魈售员

曲目:Bet On Me

歌手:Walk off the Earth

中文歌词:赌我赢


You should bet on me

你应该赌我赢

Like l'm Apple in the 90's

就像我是90年代的苹果公司

You should bet on me

你就该在我身上下注

Gonna wanna get behind me like I'm 23

就像我23岁风华正茂像万人迷

Before Mikey was on Nike's

就像乔丹签约耐克之前

You should be-be-be-bet on me (Woo-ooh)

我就是支稳赚不赔的潜力股

Run like а stallion

像种马一样恣意奔跑

Chase your legacy(Be-be-be-bet on me)

追逐属于你的传奇

Keep it a thousand

手头留上一千

Self-made with no pedigree(Baby,bet on me)

白手起家(宝贝 你应该赌我赢)

Let 'em see ya smiling on the front pages

就让人们在头版 看到你的自信笑容

Mama I made it,look at,look at me

妈妈 我做到了 看我 看我(我万众睹目)

Smilin'cause it's contagious

微笑是会传染的

Do it for the haters, make'em lose sleep

让那些憎恨你的人后悔 让他们彻夜难眠(出发)

You should bet on me

你应该赌我赢

Like l'm Apple in the 90s

就像我是90年代的苹果公司

You should bet on me

你就该在我身上下注

Gonna wanna get behind me like l'm 23

就像我23岁风华正茂

Before Mikey was on Nike's

在乔丹签约耐克之前

You should be-be-be-bet on me

我就是支稳赚不赔的潜力股

You should bet on me

你应该赌我赢

Like l'm neon in the 80s

就像我是80年代的霓虹灯

Double down on me

加倍下注

It ain't up to be debated

l'm а certainty

不容争辩 我就是定数

You can't get these odds in Vegas

在维加斯可没有这种运气

Baby, be-be-be-bet on me

宝贝 你就该赌我赢

Roll the 'Dizzice'

掷下骰子

Lucky seven

幸运数字是7

If not,I bet I'll roll eleven

要是没有 我打赌我会摇个11出来

Hold me to my goals, I know, I told my bredren

我对兄弟们说 我很清楚 让我实现自己的目标

We won't leave this earth until the turf is proud at heart like Kevin

我们绝不会离开 除非我们的地盘像Kevin一样 内心满怀骄傲

I'm close to god like reverend, oh

我就像牧师一样接近上帝

I done learned all of my lesson

我已汲取教训 学完所有功课

Betting on me is investment

把赌注押在我身上 是一种投资

Bending the rules like Inception

像《盗梦空间》那样打破陈规

My angels give me that protection

我的天使保佑我

Like Amazon in 2009, you get exponential interest

就像2009年的亚马逊 你获得了指数级增长的利润

Like Peloton, you can spin around without going nowhere but

就像Peloton 足不出户 就能四处周游

You should bet on me

你应该赌我赢

Like I'm Apple in the 90s

就像我是90年代的苹果公司

You should bet on me

你就该在我身上下注

Gonna wanna get behind me like l'm 23

就像我23岁风华正茂 你会想躲在我身后

Before Mikey was on Nike's

在乔丹签约耐克之前

You should be-be- be- bet on me (Woo-ooh)

我就是支稳赚不赔的潜力股

You should bet on me

你应该赌我赢

Like l'm neon in the 80s

就像我是80年代的霓虹灯

Double down on me

加倍下注

lt ain't up to be debated

这不容争辩

l'm а certainty

我敢肯定

You can't get these odds in Vegas

你在维加斯可没有这种运气

Baby, be-be-be-bet on me (Woo-ooh)

宝贝 你就该赌我赢

It might not come easy

这一切来得或许并不容易

But who said it would

但谁又说轻而易举就能得到呢

It won't happen overnight

怎能在一夜之间发生

But you know it could

但你知道 是我就会的

Let' em see ya smilin' on the front pages

让人们看到你在头版上的自信笑容

Mama, I made it, look at, look at me, woo (AIl eyes on me)

妈妈 我做到了 看我 看我(我万众睹目)

Smilin', cause it's all gravy, fifty-two aces under my sleeve

微笑 因为这一切美味如佳肴 我袖子里藏着足足52张A

(Triple that, bring it back)

(再翻三倍 扳回一局)

You should bet on me

你应该赌我赢

Like I'm 24, win three rings and then go win two more

比如我24岁时 赢得三枚戒指后 再轻松赢得两枚

Bet on me

在我身上下注吧

l'm the key so you can't close the door (Like I'm 23)

我就是你心门的钥匙 你无法拒绝我(就像我只有23岁 风华正茂)

Overload to me ain't even pressure

超负荷对我来说 甚至不算压力

Matter fact, when globe is on my back

事实上 就算整个地球扛在我背上

Work even better

我会干劲十足 做得更好

That's why if you are better

这就是为什么 你应该赌我赢

You should bet on me

你应该赌我赢

Like when bitcoin was а penny

就像当年未升值的比特币 还只值一块钱

Double down on me

加倍下注

If you haven't bid already

如果你还没有出价

l'm a certainty

我敢肯定

You can't get these odds in Vegas

在维加斯可没有这种运气

Baby, be-be-be-bet on me

宝贝 你就该在我身上下注


中考知识点分享第六波:宾语从句

一.连接词that引导宾语从句:在句中无词义,不做句子成分,口语中一般可以省略。

He said(that)he wouldn't come.

他说他不会来

I know(that)you don't love me.

我知道你不爱我

He suggested that we(should)take the money.

他建议我们收下钱


二、特殊疑问词引导的

I don't understand what a noun clause is.

我不知道什么叫做名词从句

I don't understand why you said that.

我不明白你为什么说那样的话。

I know what her name is.

我知道她叫什么名字

I want to ask when you are leaving.

我想问你什么时候离开

Could you tell me where I can find books about arts?

能不能告诉我在哪里可以找到艺术类书籍

I want to know where you are going

我想知道你去哪里

He knew why you did it.

他知道你为什么要做这件事


三.从属连词if,whether引导宾语从句:“是否”

Do you know if this train goes to Times Square?

你知道这趟车去时代广场吗?

I don't know if this train goes to Times Square.

我不知道这趟车是否去时代广场

I wonder if this train goes to Times Square.

我想知道这趟车是否去时代广场


Do you know whether or not this train goes to Times Square?

你知道这趟车去时代广场吗?

I don't know whether or not this train goes to Times Square

我不知道这趟车是否去时代广场

I don't know whether this train goes to Times Square or not.

我不知道这趟车是否去时代广场


I want to know whether he will come or not.

我想知道他到底会不会来

I don’t know if this train goes to Times Square or not.

我不知道这列火车是否去时代广场


主持人微信公众号:Multilingual Freaks Club

抖音:1299389692

喜马拉雅频道(搜索主播昵称):LD点歌台

分享到