听歌学英语:悉听尊便Call It What You Want
日期:2022-02-26 09:21

(单词翻译:单击)

音乐欣赏·双语歌词

点播:44505688

曲目:Call It What You Want

歌手:Taylor Swift

中文歌名:悉听尊便


My castle crumbled overnight

我的城堡一夜之间崩塌

I brought a knife to a gun fight

枪战中我只却只有一把刀

They took the crown but it's alright

他们抢走我的皇冠 但随他们吧

All the liars are calling me one

所有骗子都反咬我一口

Nobody's heard from me for months

从人们的视线中消失了几个月

I'm doing better than I ever was

放心 我过得比任何时候都好

Cause, my baby's fit like a daydream

因为我的宝贝身材好得如梦似幻

Walking with his head down

他低调地正朝着

I'm the one he's walking to

我的方向走过来

So, call it what you want

所以 任你们说去吧

yeah, call it what you want to

没错 你们想怎么说就怎么说吧

my baby's fly like a jet stream

我的宝贝 像喷射流一样飞跃到

high above the whole scene

蔚蓝天空之上

Loves me like I'm brand new

他爱着我 就像我脱胎换骨了一样

So, call it what you want

所以 任你们说去吧

Yeah, call it what you want to

没错 你们想怎么说就怎么说吧

All my flowers grew back as thorns

我的花重新长成了带刺的花丛

Windows boarded up after the storm

风暴过后 屋子的窗户被木板封住

He built a fire just to keep me warm

他生了火 只为让我保持温暖

All the drama queens taking swings

屋外的戏精们都如墙头草般摇摆不停

All the jokers dressing up as kings

小丑们都打扮得像国王一样

They fade to nothing when I look at him

而当我望着他时 那些丑角顿时化作烟云

And I know I make the same mistakes

every time

我知道我每次都犯同样的错误

bridges burn, I never learn

桥梁烧毁没有退路 我却从不吸取教训

At least I did one thing right

但这次我至少做对了一件事

I did one thing right

我做对了一件事

I'm laughing with my lover

我和我的爱人一起欢笑,

making forts under cover

秘密建造堡垒

Trust him like a brother

我像兄弟一样信任他

Yeah, you know I did one thing right

没错 我至少做对了一件事

starry eyes sparking up my darkest night

他的蓝眸繁星似地照耀着我最阴暗的夜晚

My baby's fit like a daydream

因为我的宝贝身材好得像白日梦

Walking with his head down

低着头在走

I'm the one he's walking to

而我是那个他走向的人

So, call it what you want

所以 任你们说去吧

yeah, call it what you want to

没错 你们想怎么说就怎么说吧

my baby's fly like a jet stream

我的宝贝 像喷射流一样飞跃到

high above the whole scene

蔚蓝天空之上

Loves me like I'm brand new

他把我当做全新的一样去爱

So, call it what you want

所以 任你们说去吧

Yeah, call it what you want to

没错 你们想怎么说就怎么说吧

I want to wear his initial on a

chain round my neck

我想把刻着他名字首字母的项链戴在脖子上

chain around my neck

戴在脖子上

Not because he owns me

不是因为他拥有着我

But cause he really knows me

而是因为他真正懂得我

(which is more than they can say)

比他们了解的多得多

I recall late November

我回想起11月下旬时

Holding my breath

屏住呼吸

Slowly I said

慢慢说出:

"You don't need to save me,

你不需要拯救我

but would you run away with me?"

但你愿意和我一起远走高飞吗

"Yes"

你说 我愿意

My baby's fit like a daydream

因为我的宝贝身材好得如梦似幻

Walking with his head down

低着头在走

I'm the one he's walking to

而我是那个他走向的人

So, call it what you want

所以 任你们说去吧

yeah, call it what you want to

没错 你们想怎么说就怎么说吧

my baby's fly like a jet stream

我的宝贝 像喷射流一样飞跃到

high above the whole scene

蔚蓝天空之上

Loves me like I'm brand new

他把我当做全新的一样爱我

So, call it what you want

所以 任你们说去吧

Yeah, call it what you want to

没错 你们想怎么说就怎么说吧


initial[ɪˈnɪʃl]n.首字母

Please just write your initials.

写下你的姓名首字母即可。


adj.开始的;最初的

My initial reaction was to decline the

offer.

我最初的反应是要婉言谢绝这个提议/工作。

The initial reaction has been excellent.

最初的反应极好。

I'm not crazy about the initial terms

of the deal.

我对该协议的最初条款不太满意。

Now that the initial shock was wearing

off, he was in considerable pain

最初的震惊过去之后,现在他只感到极度的痛苦

Their initial gush of sympathy gradually

dried up.

他们最初怀有的深切同情渐渐地消失了。

(喷涌;一阵 )


v.签上名字的首字母

Would you mind initialling this contract?

请您在这份合同上签上姓名的首字母好吗?

Please initial each page and sign in

the space provided.

请在每一页上写上姓名的首字母并在规定的空白处签字。


initiative[ɪˈnɪʃətɪv]n.倡议;新方案;主动性;积极性;

a government initiative to combat unemployment

政府应付失业问题的新方案


He displays great initiative in his work.

他工作很主动。

take the initiative

采取主动

If I'm not happy about something,I take

the initiative to change it.

如果我不喜欢某样东西,我会主动改变它。


主持人微信公众号:Multilingual Freaks Club

抖音:1299389692

喜马拉雅频道(搜索主播昵称):LD点歌台

链接:https://pan.baidu.com/s/1AyGG4EhNmw_L3d21ZObnqw

提取码:h82n

分享到