听歌学英语:(触手可及的)专属天堂Our Own Heaven
日期:2021-10-21 03:31

(单词翻译:单击)

音乐欣赏·双语歌词:

点播:Miraitowa

歌曲:Our Own Heaven

歌手: Masetti

<专属天堂>


Imagine a world that you never knew

假设有一个你从未见过的世界

Right above us and it's filled with

people just like me and you

就在我们头顶之上

那里全是像你我这样的人

We don't need to make a reservation.

No it's not a ruse

我们不需要提前预定。

这也不是什么诡计。

I could take you to the spot,

but there's one thing you got to do

我可以带你去那里,

但是在这之前你得做一件事情

Tell me how much that it means for

you to follow your dreams

你要告诉我为了追逐你的梦想

你会付出多少

How much money would it take for

you to leave everything behind

要多少钱才能让你抛开一切

to be with who you're meant to be

together at last

和你心仪的人终老此生

Fly away to something better than

the years that have passed

飞向比以往更好的未来

Take a big step forward we embrace

the unknown

向前一大步 我们去拥抱未知

The anxiety you're feeling will fill up

in every bone

你的焦虑会浸透骨髓

But you're destined to be greater.

Don't believe in your mind

但你命中注定成大事

所以不要被自己此刻的心情所蒙蔽

You are something out the ordinary

living divine

你不是凡夫不是俗子。

This place is better than you've ever known.

It ain't a lie

这个地方比任何你知道的地方都好

这不是谎话

Because I've seen it and I've felt it with

my hands and my eyes

因为我已亲眼所见 亲身经历

I'll take it over any destination

that we could find

我会把它带到我们能找到的任何目的地

And it's something so achievable.

It's all in your mind for you

这完全是可以实现的,

因为脑子能想到的就一定能做到

No one chose this life for me

but I don't mind it

没有人为我选择这样的生活 也没关系

Cause when I'm down under the rain

I feel reminded I will devise a plan

up in the skies again

因为倾盆的大雨只会提醒我那个

重返蓝天的梦想

Knowing that I have been torn down

即使知道已经一败涂地

But nothing can slow me down even through

lows I found.

If I combine what I know now

如果我拼凑起自己现在的所知所感

即使是身处低谷 也没有什么能使我慢下脚步

Imagine a world that you never knew

想象一个全新的世界

Right above us and its filled with people

just like me and you

就在我们头顶 里面全是如你我一般的人

It's the reason I'm leaving.

I'm making it come true

这就是我离开的理由

我会把这个梦想变成现实

Take ahold of how I'm living and

making it brand new

把眼下的一切变得焕然一新

There's a moment of clarity when

you see who you are

当你真正认识自己时

一瞬间你会恍然大悟

The reality is we can be the light in the stars

事实就是我们可以做头顶星辰上

That hover over us entirely with

the moon and the Mars

那伴着月亮和火星闪耀的光芒

We can make this world a better

place if we were in charge

假如有我们做主 世界将会变得更美好

I never had a good agenda 'til the day I relied

on something bigger than myself that most

would hate and despise

从未有过什么宏伟的目标

直到有一天我依赖上了大多数人

厌恶和反感的东西

There's a world that's right in front of us

that most never try to be apart of cause

they're busy with the stress in their lives

我们面前有这样一个大多数人永远也不愿

加入的世界 因为他们忙于应付生活的压力

No one chose this life for me

but I don't mind it

没有人为我选择这样的生活但是没关系

Cause when I'm down under the rain,

I feel reminded.

I will devise a plan up in the skies again

大雨只会提醒我 草拟重返蓝天的梦想

Knowing that I have been torn down

即使知道已经一败涂地

But nothing can slow me down

even through lows I found

If I combine what I know now

如果我拼凑起自己现在的所知所感

即使是身处低谷也没有什么能使我慢下脚步

Throughout the lies and all the infinite times

That I could never devise the right words to

show you that I rely only on time to fly

穿过谎言和无尽的时代

我永远无法以恰当的言语来告诉你

我仅仅依靠时间飞行

But I'm reminded I hurt you

但是我想起我伤害过你

But within a dream we can be king or a queen

但是在梦中 我们可以是国王和王后

And we can live in a scene that we made up

我们可以住在我们幻想的场景里

With nothing to fight about we can just fly around

没有任何纷争 只有自由的飞翔

Up in the sky while we raise up

直冲云霄

No one chose this life for me but

I don't mind it

没有人为我选择这样的生活

但是没关系

Cause when I'm down under the rain

I feel reminded I will devise a plan up

in the skies again

因为倾盆的大雨只会提醒我那个

重返蓝天的梦想

Knowing that I have been torn down

即使知道已经一败涂地

But nothing can slow me down even through

lows I found If I combine what I know now

如果我拼凑起自己现在的所知所感

即使是身处低谷

也没有什么能使我慢下脚步


一起来学个词呀:

Take a big step forward,we embrace the unknown

大踏步向前 我们去拥抱未知

step:

We heard steps outside.

我们听见外面有脚步声。

He walks with a quick light step.

他迈着轻快的步子走着。

It's only a few steps further.

再走几步就到了。

The hotel is only a short step from the beach.

旅馆离海滩只有几步路。

It's a big step giving up your job and

moving halfway across the world.

你放弃工作搬到地球的另一端 可真不简单。

We are taking steps to prevent pollution.

我们正在采取措施防止污染。

This won't solve the problem but it's a

step in the right direction.

这虽不能解决问题,却是朝正确方向迈出的一步。

I'll explain it to you step by step .

我来一步一步地给你解释。

v.踏;踩;走;迈步

I stepped forward when my name was called out.

我听见叫我名字时向前迈了一步。

She stepped aside to let them pass.

她闪到一边让他们过去。

step on it

赶快;加把劲;加大油门

We've only got thirty-five minutes.So step on it!

我们只有 35 分钟了。快点!


主持人微信公众号:

Multilingual Freaks Club
抖音:

1299389692


歌曲下载链接:

https://pan.baidu.com/s/1oC85h9dPGxZtmF9VlNNuog

提取码:eY57

分享到