听歌学英语:世界这么大还是遇见你 依然朗朗上口
日期:2021-08-29 21:24

(单词翻译:单击)

“世界这么大还是遇见你”,很开心与大家在网络里相遇,我是小C。今天要为大家带来的也就是这首歌的英文版本,来自于Shaun Gibson,名字叫做Hometown Strees(故乡的街道)。这首歌最初的版本其实是缅甸歌曲《清新的小女孩 (For Ma)》中文版《世界这么大还是遇见你》,由程响作词并演唱。分享这首歌其实很花时间,因为主流音乐播放软件上并没有这首歌完整版,我需要将Shaun在抖音上发布的完整版给导出来,再把歌词对照一个个打出来,再写稿分享英语、录音、剪辑、后期到编辑发布,短短的十几分钟的节目,其实背后花费了好几个小时。希望大家喜欢。本期主播:小C。

Pack a suitcase full of memories

把回忆装进行李箱里

Hold it close and walk into the streets

紧握回忆,走下街去

Of the great big unknown

身向那纷繁错杂的未知里

Turn around don't watch me as I go to leave

转过身吧,别看着我离去

We were just so young and so naive

我们曾经那样天真年轻

Living in our land of make believe

活在自己梦想成真的乌托邦里

Now it's time to go

是时候准备启程离去

And leave behind the world that we got to know

将世界跑在脑后,我们终将明白

Life feels so big now for you and me

生活对你我来说是多么大的概念

I just feel so glad that we could meet

你我能相遇我只觉得无比开心

Spend our childhood years

一起度过童年的岁月

Just being young and living wild and free

保持童真,自由无羁

Life feels so big now for you and me

生活对你我来说是多么大的概念

Now's the time for chasing our own dreams

现在是时候去追寻我的梦想了

Someday we'll come back to these

终有一天我们会回到

Warm familiar hometown streets

这温暖熟悉的故乡的街道上

【第二段】

pack a bag but leave behind regrets

装好行囊,将悔恨抛却

Cos holding onto those sihouettes

一味回想这些浮幻泡影

Is bound to drag you down

只会拖累延缓你前进

And blind your eyes

蒙蔽你的双眼

From the new world that you just found

不让你窥探这美好的世间

Hit the ground running, you’ll be fine

奔跑吧,上路吧,你不会有事的

We’re the ones who are gonna make it right

我们会让一切变好的

When the time has come

当那一刻来临

We’ll both be stronger wiser than we started from

我们都会比最初的自己更加聪慧有力

Life feels so big now for you and me

生活对你我来说是多么大的概念

I just feel so glad that we could meet

你我能相遇我只觉得无比开心

Spend our childhood years

一起度过童年的岁月

Just being young and living wild and free

保持童真,自由无羁

Life feels so big now for you and me

生活对你我来说是多么大的概念

Now's the time for chasing our own dreams

现在是时候去追寻我的梦想了

Someday we'll come back to these

终有一天我们会回到

Warm familiar hometown streets

这温暖熟悉的故乡的街道上

【第三段】

Life feels so big now for you and me

生活对你我来说是多么大的概念

I just feel so glad that we could meet

你我能相遇我只觉得无比开心

Spend our childhood years

一起度过童年的岁月

Just being young and living wild and free

保持童真,自由无羁

Life feels so big now for you and me

生活对你我来说是多么大的概念

Now's the time for chasing our own dreams

现在是时候去追寻我的梦想了

Someday we'll come back to these

终有一天我们会回到

Warm familiar hometown streets

这温暖熟悉的故乡的街道上

☆ 主播微信公众号:小C微英语 ☆


Pack a bag but leave behind regrets

装好行囊,将悔恨抛却

Cos holding onto those silhouettes

一味回想这些浮幻泡影

Is bound to drag you down

只会拖累延缓你前进

And blind your eyes

蒙蔽你的双眼

From the new world that you just found

不让你窥探这美好的世间


leave behind 留下;遗留

Do not leave behind any personal belongings.

请不要遗忘随身所带的物品。

Regret表示“遗憾”“抱歉”,是及物动词,不要按汉语意思在其后连用介词 about 或 for。如:

If you go now, you will regret it.

假若你现在就走,你会后悔的。


Regret表示很遗憾地做某事,其后要接不定式;能这样用的不定式不多,主要是 to say, to tell, to inform等,此时句子主语一般是第一人称,且regret通常用现在时。如:

I regret to say that you have failed your exam.

我很遗憾地告诉你,你考试不及格。


Regret表示后悔或遗憾做过某事,其后通常接动名词,且动名词可用一般式或完成式。如:

He regretted doing [having done] it. 他后悔做了此事。

比较下面两句:

I regret to say that I cannot come.

很抱歉,我不能来了。

I regret saying that I cannot come.

我后悔说过我不能来。

类似这样用法的词还有remember/forget等等。


Cos = Cause = Because

Cos of = Cause of = Because of

Cos 基本上只是Because 的简写,Cos 也可以被拼音成Cause,他们基本上是一样的。所以Cos of 可以写成 Cause of 或是 Because of。


hold onto 坚持;抓住

She held onto a strap to steady herself.

她抓住拉手吊带以便站稳。


silhouette [ˌsɪlu'et]  n. 影子;轮廓;侧影 v. 使某物现出轮廓或呈黑色轮廓像

The painter lined the silhouette of a girl.

画家用线条勾画出了一个女孩的侧影。


bound to 必然;不得不;必须;束缚于

You are bound to feel tired after a long walk.

长时间步行后你必然会感到疲劳。

We're bound to be together.

我们注定在一起。


drag down 拖垮

If he fails, he'll drag us all down with him.

要是他失败了,他会使我们大家连同他一起毁掉的。

☆ 主播微信公众号:小C微英语 ☆

分享到