(单词翻译:单击)
音乐欣赏·双语歌词:
欢迎收听‘可可听歌学英语’
本期主打歌: Teeth(利齿)
歌手:5 Seconds of Summer
推荐人: Chan7525(感谢)
主题句:(You)Talk so pretty,but your heart got teeth
Some days, you're the only thing I know
有的时候觉得你是我唯一熟悉的人
Only thing that's burning when the nights grow cold
唯一能在寒夜带来温暖的人
Can't look away, can't look away
我的眼神已离不开你
Beg you to stay, beg you to stay, yeah
求求你留下 求求你留下
Sometimes, you're a stranger in my bed
有时候你又变成枕边的陌生人
Don't know if you love me or you want me dead
不知你究竟是爱我还是盼着我早点死去
Push me away, push me away
你将我推开 将我推开
Then beg me to stay, beg me to stay, yeah
然后又苦苦求我留下来
Call me in the morning to apologize
清晨打来电话只为向我道歉
Every little lie gives me butterflies
你的每个谎言让我忐忑不安
Something in the way you're looking through my eyes
你看着我却看不见我的样子 让人心慌
Don't know if I'm gonna make it out alive
这场游戏我不知道自己能否存活下来
Fight so dirty, but your love so sweet
争吵很激烈但你的爱又如此甜蜜
Talk so pretty, but your heart got teeth
你嘴里甜言蜜语 心上却长着锋利的牙齿
Late night devil, put your hands on me
你是深夜的恶魔双手抚摸我的身体
And never, never, never ever let go
并且永远不放手不放手
Fight so dirty, but your love so sweet
丑陋的撕逼 但你的爱却甜如蜜
Talk so pretty, but your heart got teeth
甜言蜜语 心却如牙齿般锋利
Late night devil, put your hands on me
你是深夜的恶魔双手抚摸我的身体
And never, never, never ever let go
永远不要永远不要放手
Some days, you're the best thing in my life
有时候觉得你是生命中最美好的东西
Sometimes when I look at you, I see my wife
我看到你便想着娶你为妻
Then you turn into somebody I don't know
然后你却变身成为我一无所知的人
And you push me away, push me away, yeah
把我推开让我远离
Call me in the morning to apologize
清晨打来电话只为向我道歉
Every little lie gives me butterflies
你的每个谎言让我忐忑不安
Something in the way you're looking through my eyes
你看着我却看不见我的样子 让人心慌
Don't know if I'm gonna make it out alive
这场游戏不知我能否存活下来
Fight so dirty, but your love so sweet
丑陋的撕逼 但你的爱却甜如蜜
Talk so pretty, but your heart got teeth
甜言蜜语 心却如牙齿般锋利
Late night devil, put your hands on me
你是深夜的恶魔双手抚摸我的身体
And never, never, never ever let go
永远不要永远不要放手
Fight so dirty, but your love so sweet
丑陋的撕逼 但你的爱却甜如蜜
Talk so pretty, but your heart got teeth
你嘴甜心狠
Late night devil, put your hands on me
你是深夜的恶魔双手抚摸我的身体
And never, never, never ever let go
再也不会再也不会远去
Blood on my shirt, rose in my hand
衬衫沾满鲜血 玫瑰花握在手里
You're looking at me like you don't know who I am
你看着我像看着陌生人
Blood on my shirt, heart in my hand
衬衫沾满鲜血整颗心捧在手里
Still beating
心脏依旧为你跳动
Fight so dirty, but your love so sweet
丑陋的撕逼 但你的爱却甜如蜜
Talk so pretty, but your heart got teeth
甜言蜜语 心却如牙齿般锋利
Late night devil, put your hands on me
你是深夜的恶魔双手抚摸我的身体
And never, never, never ever let go
永远不要永远不要放手
Fight so dirty, but your love so sweet
丑陋的撕逼 但你的爱却甜如蜜
Talk so pretty, but your heart got teeth
你嘴甜心狠
Late night devil, put your hands on me
是深夜的恶魔 双手抚摸我的身体
And never, never, never ever let go
永远不要永远不要放手
Teeth
利齿
Teeth
利齿
Teeth
心狠的你
Never, never, never ever let go
永远不要永远不要放手
tooth [tuːθ]n.牙齿
have teeth
具有强大威力;有杀伤力
fight tooth and nail
全力以赴地斗争
The residents are fighting tooth and nail to stop the new development.
居民为制止新的房建开发计划正在全力以赴进行斗争。
in the teeth of sth
不管;不顾;尽管遇到
The new policy was adopted in the teeth of fiercecriticism.
新政策尽管受到强烈的批评,但还是被采用了。
They crossed the bay in the teeth of a howling gale.
他们顶着呼啸的狂风渡过了海湾。
grit your teeth
咬紧牙关;下定决心;鼓起勇气
She gritted her teeth against the pain.
她咬牙忍痛。
It started to rain harder,but we gritted our teeth and carried on.
雨开始大起来,可我们咬紧牙关继续进行。
磨牙
She grinds her teeth when she is asleep.
她睡觉时磨牙。
呲牙
The dog bared its teeth in a snarl.
那条狗龇着牙低声吼叫。
咬牙切齿
She answered through clenched teeth.
她咬牙切齿地回答。
Through clenched teeth she told him to leave.
她咬牙切齿地让他滚。
睁眼说瞎话
(Lie through your teeth)
The witness was clearly lying through his teeth.
那证人分明是在睁着眼睛说瞎话。
歌曲网盘下载链接:
链接: https://pan.baidu.com/s/1pQhNea1OFaUcROMVfgV5FQ
提取码: 18Rc
主持人微信公众号:
Multilingual Freaks Club
抖音:
1299389692