(单词翻译:单击)
音乐欣赏.双语歌词:
I NEED YOU
Jon Batiste
我需要你
We done a lot of living
我们充实地活着
We working overtime
加班加点
Don't need another million
不需要家财万贯
You got that gold mine
你已拥有金山
I love the way you're livin'
我爱你对生活的态度
'Cause you so genuine
因为你很诚挚
You got that something special
你身上有种特别的东西
Didn't you know?
你难道不知道?
I just need you, you, you
我需要你
Met you when I was a lil' nappy head boy
小屁孩的时候遇见你
And I never put down my alto saxophone, yeah
从此爱上我的中音萨克斯管
Buckjumpin' down on the boulevard
在大街上弓背跳舞
I couldn't wait to blow my own horn (woo!)
迫不及待吹响我的萨克斯管
It ain't wrong for you to play along
来合奏一曲吧
Playing this song 'til you die, come on
合奏这首曲子 直到只剩最后一口气
In this world with a lot of problems
在这个满是问题的世界
All we need is a little loving
我们需要一点点爱
Thank you, thank you, oh, you make me
谢谢你谢谢你让我(如此快乐)
Thank you, thank you for your love
谢谢你谢谢你的爱
We done a lot of living
我们充实地活着
We working overtime
加班加点
Don't need another million
不需要家财万贯
You got that gold mine
你已拥有金山
I love the way you're livin'
我爱你对生活的态度
'Cause you so genuine
因为你很诚挚
You got that something special
你身上有种特别的东西
Didn't you know?
你难道不知道?
I just need you, you, you
我需要你
Met you when I was a lil' country boy
还是乡下玩泥巴的小男孩时遇见你
And I never put down that pork chop and salt
从此快乐得像个傻子
Then we fell in love on the boulevard
与你在康庄大道上相爱
If you was Jenny, I guess I was Forrest (run!)
如果你是珍妮 我就是阿甘
Nah, it ain't wrong for you to sing along
来一起唱
Singing this song 'til you die
唱到只剩最后一口气
In this world with a lot of problems
在这个满是问题的世界
All we need is a little loving
我们需要一点点爱
Thank you, thank you, oh, you make me
谢谢你谢谢你让我(如此快乐)
Thank you, thank you for your love
谢谢你谢谢你的爱
We done a lot of living
我们充实地活着
We working overtime
加班加点
Don't need another million
不需要家财万贯
You got that gold mine
你已拥有金山
I love the way you're livin'
我爱你对生活的态度
'Cause you so genuine
因为你很诚挚
You got that something special
你身上有种特别的东西
Didn't you know?
你难道不知道?
I just need you, you, you
我需要你
词汇分享:
1.insinuate v.暗示,旁敲侧击地指出;含沙射影;巧妙地取得
What are you trying to insinuate?
你拐弯抹角想说什么?
Are you insinuating that I smell?
你是在暗示说我身上有臭味吗?
He insinuated that the boy was lying to her.
他暗指那个男孩在对她说谎。
He gradually insinuated himself into her life.
他处心积虑终于一步步走进了她的生活。
2.fluster v.忙乱;使慌乱;使紧张
She was a very calm person. Nothing could fluster her.
她是个非常沉着的人。没什么能让她惊慌的。
He looked pretty flustered when I asked him to explain.
当我让他作解释时,他看上去相当慌乱。
He is apt to get flustered when under pressure.
他一有压力就会慌张。
3.disturb v.打扰;干扰;妨碍;搅乱;
I'm sorry to disturb you, but can I talk to you for a moment?
对不起,打扰你一下,我能跟你谈一会儿吗?
I hope I'm not disturbing you.
我希望没有打扰到你。
Do not disturb.
请勿打扰(旅馆房间、办公室等门上的提示牌)
4.disturbed adj.心神不安的;心烦意乱的;烦恼的;有精神病的;心理不正常的
I was deeply disturbed and depressed by the news.
这消息使我深感不安和沮丧。
He was a disturbed child who needed mothering.
他是个心理失常的孩子,需要悉心照顾。
主持人微信公众号: 槲寄生Mistletoe
抖音:1299389692