听歌学英语:窈窕美眉的Don't Say You Love Me
日期:2011-05-30 11:26

(单词翻译:单击)

英文歌词

M2M(窈窕美眉)是由两个来自挪威的小女孩乖乖美眉Marit及好动美眉Marion所组成的团体, Marit与Marion两人认识于1990年(也就是她们大约五岁的时候),由于对音乐的喜爱,两人成了好朋友,并常在一起为家人及朋友表演。 他们的第一张唱片是八岁时以挪威语灌录的儿童专辑,这张专辑在一次大奖中获得《最佳儿童专辑》提名。当时他们的团名是Marit & Marion。 最终于2002年解散。

Don't say you love me
Got introduced to you by a friend
You were cute and all that
Baby, you set the trend
Yes, you did
The next thing I know
we're down at the cinema
We were sitting there
you start kissing me
What's that about
You're moving too fast
I don't understand you
I'm not ready yet
Baby, I can't pretend
No, I can't
The best I can do is
tell you to talk to me
It's possible, eventual
Love will find a way
Don't say you love me
You don't even know me
If you really want me
Then give me some time
Don't go there,baby
Not before I'm ready
Don't say your heart's in a hurry
It's not like we're gonna get married
Give me, give me some time
Here's how I play
here's where you stand
Here's what to prove
To get any further than
Where it's been
I'll make it clear
Not gonna tell you twice
"Take it slow,you keep pushing me."
You're pushing me away

◎感谢大家的支持!欢迎继续关注!(点击播放器下方"进入Mp3下载页面"下载本歌曲)◎

中文歌词

不要说你爱我
朋友将你介绍给我
你很可爱,还很时髦
真是那样
记得后来我们去看电影
坐在那里 你想吻我
到底怎么了
你的热情迅速蔓延 这让我不能理解
我还没做好准备 而且不能说谎
绝对不能
我只能让你和我聊天
这还有点可能 爱会找到合适的方式
别说你爱我 你还不曾了解我
如果真喜欢我 那就给我一点时间
我还没有准备 爱也不要升温
别说你已心急似火
我们还不至于谈婚论嫁
给我点时间
这是我的原则 也是你面对的现实
这样才能证明我们的感情能走更远
让我把它搞明白
好话就说一遍
真爱需要时间 否则适得其反
你在将我驱赶

◎感谢大家的支持!欢迎继续关注!(点击播放器下方"进入Mp3下载页面"下载本歌曲)◎

歌词讲解

You were cute and all that,Baby, you set the trend
你很可爱,还很时髦

set the trend(在风尚、式样上)开个头;带个头
The models always set the trend of clothes.
模特总是引领服装新潮流。

I'm not ready yet,Baby, I can't pretend
我还没做好准备 而且不能说谎

pretend vt. 假装;假扮;伪称 adj. 假装的
If you don't feel happy, pretend to be!
如果你觉得不快乐,就假装快乐吧!
Pretend friends can be a healthy part of your child's developing conscience and value system.
假装的朋友可以是儿童发展道德心和价值感的一个健康元素。

It's possible, eventual,love will find a way
这还有点可能,爱会找到合适的方式

eventual adj. 最后的,结果的;可能的;终于的
We must consider the eventual results.
我们必须考虑到最终的结果。

It would be ironic if, in the process, it is creating its own eventual crisis.
具有讥讽意味的是,在这一过程中,它又在给自己创造可能的危机。

Don't say your heart's in a hurry
别说你已心急似火

in a hurry 立即,匆忙
You can go by bus if you are not in a hurry.
如果你不急着赶路,可以坐公共汽车。
He always looks worried and he's always in a hurry.
他看起来总是闷闷不乐的并且总是很匆忙。

Here's what to prove to get any further than where it's been
这样才能证明我们的感情能走更远

prove vt. 证明;检验;显示
Why? You cannot say so if you cannot prove it!
为什么?如果你不能提供证据,你不能就这么随便乱说!
prove to be结果是,证明为
The method doesn't prove to be well efficient.
这种方法证明不是非常有效。

◎感谢大家的支持!欢迎继续关注!(点击播放器下方"进入Mp3下载页面"下载本歌曲)◎

分享到
重点单词
  • efficientadj. 效率高的,胜任的
  • ironicadj. 说反话的,讽刺的
  • consciencen. 良心,责任心,顾忌
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • pretendv. 假装,装作 adj. 假装的
  • trendn. 趋势,倾向,方位 vi. 倾向,转向