听歌学英语:泰勒•斯威夫特的Brought Up That Way
日期:2011-01-22 14:51

(单词翻译:单击)

英文歌词

泰勒•斯威夫特,美国乡村音乐女创作歌手,会用木吉他、钢琴演奏。她在2006年与独立唱片公司Big Machine签约。曾获得美国乡村音乐协会奖年度最佳专辑奖等荣誉。Brought Up That Way是泰勒在网上被泄露出来的一首美国乡村音乐风格的歌曲。听这首歌的时候会发现这首歌别具一格,整首歌像是讲述一个小女孩在父亲的教育下长大的故事,但在这样简单的故事中我们却不难发现emily和父亲之间朴实却深厚的亲情。

Emily comes home from school, grabs onto her daddy's hand
He says, "Baby girl, what's wrong with you?"
She says, "Please don't make me go back there again."

She said, "I wish there was someway to make them stop it."
So he drives down to that principles office
And says, "I didn't bring her up so they could cut her down
I didn't bring her here so they could shut her out
I'd live my whole damn life to see that little girl smile
So why are tears pouring down that sweet face?
She wasn't brought up that way."

Emily's home late again, he sees that boy drive away
Oh but something's different this time
She doesn't have too much to say
She said, "He tried but there's just some things I won't do"
And through the tears she said, "I couldn't do that to you"

And he said, "I didn't bring you up so he could wear you down
Take that innocent heart and turn it inside out
I'd live my whole damn life to see my little girl smile
So don't let nobody take that away
You weren't brought up that way."

The phone rings on a rainy night, says, "It's Officer Tate"
He said, "Sir, there's been an accident, you'd better come down here right away
A drunken driver missed an overpass, and Emily she's fading fast."

He says, "God I didn't bring her up to watch them lay her down
Nearly killed me the day they put her mama in the ground
Only thing that kept me alive was that little girls smile
So please don't take that away
It won't be easy taking her today, she wasn't brought up that way."
He stands over the hospital bed, Emily opens her eyes

中文歌词

艾米丽从学校回来,拉着爸爸的手
他说:“亲爱的宝贝,你怎么了?”
她说:“求你别把我送回学校。”

“我希望他们别再那样对待我。”
于是他开车到了学校办公室
他说:“我没有教育好她,所以他们可以欺负她。”
我没有带她来学校,所以他们可以将她排挤在外了。
我在这讨厌的世上活着,只为看见小女儿的微笑
可是为什么她可爱的脸上挂满泪珠
我不是这样教育她的

艾米丽回家又迟了
他看见那男孩开车离开
哦,但是这次有些不一样了
艾米丽没有多说什么
她说:“他在追我,但我不会早恋。”
泪光闪烁,她说:“我会做你的乖女儿。”

他说:“我没有教育好你,让他伤害了你。”
敞开你的内心,回到纯白如纸
我在这讨厌的世上活着,只为看见我女儿的微笑
不要让任何人带走你的笑
我不是那样教育你的

下雨的夜晚,电话铃铃作响
“我是警官塔特”
他说:“先生,发生事故
请你尽快来到现场
醉酒的司机在立交桥上撞了人
艾米丽现在昏迷不醒

他说:“上帝,我把她养大不是为了看到她被撞倒
车祸带走她妈妈的时候,几乎也把我摧毁
是女儿的微笑支撑着我活下来
求你不要把她带走
她不会被轻易带走,她不是那样成长的
站在医院的床边,静守
艾米丽缓缓睁开了眼睛


歌词讲解


grab onto=grab at抓住
Emily comes home from school,grabs onto her daddy's hand.
Businessman will grab at any chance to make a profit. 一个生意人会抓住任何机会赚钱。

drive down驾车驶去
So he drives down to that principles office.
Nowadays, we drive down to the coast only rarely. 现在我们很少开车到海边去了。

shut out排除,关在外面
I didn't bring her here so they could shut her out.
If you shut your door to all errors, truth will be shut out.
如果你把错误拒之门外,那么真理也会被关在外面。

damn v. 谴责n. 一点;诅咒adj. 可恶的adv. 非常int. 讨厌
I'd live my whole damn life to see that little girl smile.
damn it! 该死!

pour down倾盆而下
So why are tears pouring down that sweet face?
Suddenly rain began to pour down. 天忽然下起了大雨。

wear down磨损;使疲劳;使厌烦;损耗
And he said, "I didn't bring you up so he could wear you down.
Sand particles gradually wear down . 砂子逐渐磨损。

inside out里面翻到外面 彻底地;
Take that innocent heart and turn it inside out.
I've already searched it inside out. 我已经彻底地搜寻过了。

lay down躺下
He says, "God I didn't bring her up to watch them lay her down.
Only if one need nothing, could he lay down everything!
一个人只要不再想要,就什么都可以放下。

stand over站;延期;监督
He stands over the hospital bed.
Can you stand over by the palm tree? 你能站到棕榈树那吗?
The project is to stand over till next year. 这个项目将延期到明年。
He will continue the work no matter who tries to stand over him.
不管是谁监督他,他都不会停止工作。

分享到
重点单词
  • drivesn. 驱动器;驱动力;驱动程序(drive的复数形式)
  • fadingn. 褪色;衰退;凋谢 v. 使衰落(fade的ing形
  • innocentadj. 清白的,无辜的,无害的,天真纯洁的,无知的