听歌学英语:罗比威廉斯的Better Man(更好的人)
日期:2010-08-10 12:37

(单词翻译:单击)

英文歌词

罗比·威廉斯,英文名是Robbie Williams,1974年2月13日生于英格兰,曾获葛莱美奖提名、多次赢得全英音乐奖的英国创作歌手。威廉斯的演艺生涯开始于1989年,15岁的罗比加入了流行乐团接招成了舞者兼歌手,罗比并于1995年离团,开始单飞生涯。这首Better Man是罗比献给意大利球员巴乔的,其婉转凄恻曾感到了不知多少球迷朋友。

Song:Better Man

Artist:Robbie Williams

Style:Pop

Send someone to love me
I need to rest in arms
Keep me safe from harm
In pouring rain
Give me endless summer
Lord I fear the cold
Feel I'm getting old
Before my time
As my soul heals the shame
I will grow through this pain
Lord I'm doing all I can
To be a better man

Go easy on my conscience
'Cause it's not my fault
I know I've been taught
To take the blame
Rest assured my angels
Will catch my tears
Walk me out of here
I'm in pain
As my soul heals the shame
I will grow through this pain
Lord I'm doing all I can
To be a better man

Once U've found that lover
U're homeward bound
Love is all around
Love is all around
I know some have fallen on stony ground
But Love is all around
Send someone to love me
I need to rest in arms
Keep me safe from harm
in pouring rain
Give me endless summer
Lord I fear the cold
Feel I'm getting old
before my time
As my soul heals the shame
I will grow through this pain
Lord I'm doing all I can
to be a better man

◎大家如果觉得不错,请不要吝惜自己的支持,在评论栏写下你们的感受,有大家的支持,相信我们会做的更好◎

中文歌词

歌曲:更好的人

歌手:罗比·威廉斯

风格:流行

送一个人来爱我
我需要他的臂弯来憩息
让我远离伤害
和倾盆大雨
给我无尽的夏日
上帝 我害怕严寒
害怕变老
未盛放已枯萎
当灵魂洗脱羞愧
我会从伤痛中成长
上帝 我正竭尽所能
去成为更好的人

我的心风平浪静
这并非我的过失
我知道我必须学会
去承担责难
放心吧,我的守护天使
会替我拂去眼泪
带我离开
所有伤痛
当灵魂洗脱羞愧
我会从伤痛中成长
上帝 我正竭尽所能
做一个更好的人

当你找到了你的爱人
有了归属
爱无所不在
爱无所不在
也许有人曾狠狠摔倒
但爱无所不在
送一个人来爱我
我需要他的臂弯来憩息
让我远离伤害
和倾盆大雨
给我无尽的夏日
上帝 我害怕严寒
害怕变老
未盛放已枯萎
当灵魂洗脱羞愧
我会从伤痛中成长
上帝 我正竭尽所能
做一个更好的人


◎大家如果觉得不错,请不要吝惜自己的支持,在评论栏写下你们的感受,有大家的支持,相信我们会做的更好◎

歌词讲解

Send someone to love me
I need to rest in arms
Keep me safe from harm
In pouring rain
Give me endless summer
Lord I fear the cold
Feel I'm getting old
Before my time
As my soul heals the shame
I will grow through this pain
Lord I'm doing all I can
To be a better man

送一个人来爱我
我需要他的臂弯来憩息
让我远离伤害
和倾盆大雨
给我无尽的夏日
上帝 我害怕严寒
害怕变老
未盛放已枯萎
当灵魂洗脱羞愧
我会从伤痛中成长
上帝 我正竭尽所能
去成为更好的人


Send someone to love me这句话用的是send sb. to do sth.结构,意思是“派某人做某事”。例如:
The U.S. offered to send ships to help in the rescue operation.美国派遣船只帮助救援活动。

I need to rest in arms中,in arms意为“在怀抱中的;武装起来的,竭力反对”。例如:
As soon as we asked them for money, they were up in arms.我们刚开口向他们要钱,他们就发了火。
The robber in arms wanted to rob the bank.这个持械的强盗想抢劫银行。
In public vehicles, children in arms need not be paid for.搭乘公共交通工具,幼儿不必购票。
We are brothers in arms.我们是战友
Louis was the only babe in arms. 路易斯则是唯一还得抱在怀里的娃娃。

Keep me safe from harm In pouring rain这句话的意思是“保护我免受倾盆大雨的伤害”,safe from意为“免受……,不遭受……”,例如:
She got back safe from her adventure.她有惊无险已安全返回。
Under these cliffs our soldiers will be safe from attack.我们的战士在这些悬崖下面不会受到攻击的危险。
The house is not safe from theft. 这房子不安全,容易遭窃。

pouring rain意思是“倾盆大雨”:endless意为“无止境的”。

Lord在圣经里指的是God,上帝。

Lord I fear the cold, feel I'm getting old before my time这句话的意思是“上帝啊,我感到寒冷了,感到自己未老先衰了”。old before one's time指“未老先衰”,before one's time指“提早的,未到时间的”。

heel意为“愈合,治愈”,可作及物动词,也可作不及物动词。例如:
The cut is no longer weeping and is starting to heal.伤口已不流脓,渐渐愈合了。
The holy man healed them of their sickness.那位神职人员治好了他们的疾病。
Time heals most troubles.时间会消除痛苦。

Go easy on my conscience
'Cause it's not my fault
I know I've been taught
To take the blame
Rest assured my angels
Will catch my tears
Walk me out of here
I'm in pain
As my soul heals the shame
I will grow through this pain
Lord I'm doing all I can
To be a better man

我的心风平浪静
这并非我的过失
我知道我必须学会
去承担责难
放心吧,我的守护天使
会替我拂去眼泪
带我离开
所有伤痛
当灵魂洗脱羞愧
我会从伤痛中成长
上帝 我正竭尽所能
做一个更好的人

go easy on意为“有节制地消费,对 ... 宽容”,例如:
The judge decided to go easy on the youth because it was his first offence.该法官决定宽大处理这个年轻人,因为他初次犯罪。
Go easy on the milk; we all want some.牛奶要匀著享用,我们都想要一些。
Go easy on the boy: he didn't know he was doing anything wrong.对好那男孩子宽容点吧,他不知道自己做错了什么。

take the blame意为“承担责任,承担过错”。例如:
I am ready to take the blame for the mistake.我准备承担这一错误的责任。
The company is ready to take the blame for what had happened.公司准备对已发生的事情承担责任。

在Never Say Never这首歌里我们还学过take the fire这个句子,意思是“承受烈火的灼烧”,可见take有“承受,承担”之意。

Rest assured, my angels will catch my tears, walk me out of here这句话中,rest assured后应该有个逗号, rest assured是插入语,意思是“放心,请放心”。例如:
You may rest assured that we shall do all we can.你可以放心我们一定会尽力而为。
You can rest assured that your son will be happy here.你放心好了,你儿子在这儿会快乐的。
I'll do fine, Mother, you can rest assured.妈,你放心,我会干得不错的。

my angels will catch my tears, walk me out of here这句话中,walk作及物动词,意为“陪...走;帮助(某人)走”。例如;
The mother walked the child out of the room.母亲带着孩子走出了房间。

另外,walk还有“推着……走,挪动;沿着……走,走遍”之意,例如:
I heard him walking the floor. 我听见他在地板上踱步。
He walked his bike up the hill. 他推着自行车上山。

I will grow through this pain 我会从伤痛中成长,through有“经过,穿过”之意,通常用于比喻义,指经历痛苦和挫折的磨练,如我们前面学过的pull through,push through,get through等。

Once U've found that lover
U're homeward bound
Love is all around
Love is all around
I know some have fallen on stony ground
But Love is all around
Send someone to love me
I need to rest in arms
Keep me safe from harm
in pouring rain
Give me endless summer
Lord I fear the cold
Feel I'm getting old
before my time
As my soul heals the shame
I will grow through this pain
Lord I'm doing all I can
to be a better man

当你找到了你的爱人
有了归属
爱无所不在
爱无所不在
也许有人曾狠狠摔倒
但爱无所不在
送一个人来爱我
我需要他的臂弯来憩息
让我远离伤害
和倾盆大雨
给我无尽的夏日
上帝 我害怕严寒
害怕变老
未盛放已枯萎
当灵魂洗脱羞愧
我会从伤痛中成长
上帝 我正竭尽所能
做一个更好的人

homeward-bound意为“回家的,回国的,返回的”,相当于一个形容词。bound在这里是形容词,意为“正在前往的,打算前去的”通常与介词for连用。例如;
Where are you bound? 你往哪儿去?
That ship is bound for South America. 那艘船是驶往南美的。

类似于homeward-bound结构的词组还有London-bound,Mexico-bound等,相当于bound for London和bound for Mexico。

fall on指摔落在某地;stony ground意为“布满石头的地面”。所以fall on stony ground指摔到石头地面,比喻跟头栽得很大,挫折很严重。

◎大家如果觉得不错,请不要吝惜自己的支持,在评论栏写下你们的感受,有大家的支持,相信我们会做的更好◎

分享到
重点单词
  • robv. 抢劫,掠夺
  • consciencen. 良心,责任心,顾忌
  • adventuren. 冒险,奇遇 vt. 冒险,尝试 vi. 大胆进行,
  • blamen. 过失,责备 vt. 把 ... 归咎于,责备
  • assuredadj. 确实的,保障的,有自信的 动词assure的过
  • rescuevt. 营救,援救 n. 营救,救援
  • faultn. 缺点,过失,故障,毛病,过错,[地]断层 vt.