经典科幻文学:《银河系漫游指南》第32章3
日期:2014-01-16 10:28

(单词翻译:单击)

名著阅读

Near them on the floor lay several rather ugly men who had been hit about the head with some heavy design awards.
Half a mile away, four figures pounded up a corridor looking for a way out. They emerged into a wide open-plan computer bay. They glanced about wildly.
"Which way do you reckon Zaphod?" said Ford.
"At a wild guess, I'd say down here," said Zaphod, running off down to the right between a computer bank and the wall. As the others started after him he was brought up short by a Kill-O-Zap energy bolt that cracked through the air inches in front of him and fried a small section of adjacent wall.
A voice on a loud hailer said, "OK Beeblebrox, hold it right there. We've got you covered."
"Cops!" hissed Zaphod, and span around in a crouch. "You want to try a guess at all, Ford?"
"OK, this way," said Ford, and the four of them ran down a gangway between two computer banks.
At the end of the gangway appeared a heavily armoured and space-suited figure waving a vicious Kill-O-Zap gun.
"We don't want to shoot you, Beeblebrox!" shouted the figure.
"Suits me fine!" shouted Zaphod back and dived down a wide gap between two data process units.
The others swerved in behind him.
在他们附近的地板上躺着几个相当丑陋的人,都是被沉重的设计奖奖状击中了头部。
半英里之外,四个人正在一条走廊里寻找出路。他们来到了一个宽敞的开放式电脑港里,狂乱的四下打量着这个地方。
“你估计出路在哪儿,赞福德?”福特问。
“胡猜一把,我说在下面。”赞福德说着,从一排电脑和墙之间钻了下去。其他人正要跟上,他应被一道强度可从“击毙”或“击晕”之间选择的能量闪光挡了回来,能量闪光在他身前几英寸的空气中噼啪作响,附近一小块墙面都被烤焦了。
一个声音通过手提式扩音器传来:
“好了,毕博布鲁克斯,呆在那儿别动。你已经被我们包围了。”
“警察!”赞福德悄声说,蹲伏著转过身来,“你想猜一把吗,福特?”“好吧,走这边。”福特说。于是四个人沿着两排电脑中间的过道前进。
过道尽头出现了一个穿着重装甲和太空服的人,,手里挥舞着一支样子吓人的攻击能量枪。
“我们不想向你开枪,毕博布鲁克斯!”那人喊道。
“正合我意!”赞福德也喊道,同时一低头冲进两台数据处理器之间的大空隙里。
其他人也跟在他后面突然改变了方向。

背景阅读

作者简介:

道格拉斯·亚当斯(Douglas Noël Adams,1952年3月11日-2001年5月11日)是一位英国广播剧作家、和音乐家,尤其以《银河系漫游指南》系列作品出名。亚当斯自称为“极端无神论者”。在去世以前,他是一位非常受欢迎的演讲者,尤其是在科技和环保等题材方面。他在49岁时的早逝在科幻和奇幻社群中引起了极大的哀悼。

本书简介:

地球被毁灭了,因为要在它所在的地方修建一条超空间快速通道。主人公阿瑟·邓特活下来了,因为他有一位名叫福特·长官的朋友。这位朋友表面上是个找不着工作的演员,其实是个外星人,是名著《银河系漫游指南》派赴地球的研究员。两人开始了一场穿越银河的冒险,能够帮助他们的只有《银河系漫游指南》一书中所包括的无限智慧。

豆瓣书评:

《银河系漫游指南》的小说很好看,比电影好看10倍。

它是一个叫道格拉斯·亚当斯的人写的,他当过阿拉伯王公的保镖,准备着一旦有人举着鸡蛋或者炸弹尖叫着跑过来,就立刻鼠窜,他客串过PINKFLOYD的吉他手,因为跟乐队成员是好朋友,他还做过鸡场清洁工,一个扫鸡粪的。。。

我惟一可以与他相媲美的经历是,我小时候在农场放过猪。我的姥爷是大队的饲养员,麾下五百多号猪,甚是了得。年少有为的我帮他拿着一条长鞭子,把猪全都赶回圈里,一头都不能少。谁想这段经历奠定了我一生的命运,我后来当上了主编(猪编)。王小波也放过猪,他写了《一只特立独行的猪》,我的境界没那么高,我从农场所惟一获取的知识是——尽管猪粪很臭,但猪肉却是好香的。

遗憾的是,道格拉斯·亚当斯于2001年死掉了,才49岁。为什么这些聪明而有趣的人总是活不长久?我知道王小波的时候,他也刚刚死掉。我一直不喜欢巴金,或许是因为他活得太久了,越来越干燥,越来越无趣。。。。

我联系到了出版社,可以搞到《银河系漫游指南》和它的续篇《宇宙尽头的餐馆》。一般的书店找不到这两本书。资料上说,《银河系漫游指南》写了5本,卖了1400万册,是“科幻圣经”,有大批忠实的粉丝。粉丝们对电影不大满意,因为电影很多有趣的东西没传达。但是,我认为电影已经做得很好了,起码,它让我知道了亚当斯。我认为,亚当斯比卢卡斯牛逼100倍。虽然,他赚的钱比卢卡斯少100倍,或者1000倍。我也一直不喜欢卢卡斯的《星球大战》,它太幼稚了。。。。。

这个世界的“快乐与财富关系之定律”是:如果你只让一小撮聪明人或者自以为聪明的人感到快乐,你肯定会早死,并且几乎赚不到什么钱,像亚当斯;如果你让每一个傻瓜和小孩子都乐不可支,你肯定会名利双收,长命百岁,像卢卡斯。

在书的扉页上,有道格拉斯亚当斯的照片。十足一个加肥版的罗伯特德尼罗——只是少了点阴鸷,多了些顽皮。

我爱他,而我并非同性恋。通常,我爱一个女人的身体,爱一个男人的头脑。直到现在,我还没遇到一个有女人身体和男人头脑的女人,却遇到了一大堆有男人身体和女人头脑的男人。 (From:加肥猫)

分享到
重点单词
  • figuren. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型 v. 演算,
  • crouchvi. 蹲伏,蜷伏;卑躬屈膝 vt. 低头;屈膝 n.
  • gangwayn. (上下船的)跳板,(剧场﹑ 音乐厅等的)座间甬道,
  • spann. 跨度,跨距,间距 vt. 横跨,贯穿,估量 动词s
  • adjacentadj. 毗连的,邻近的,接近的
  • viciousadj. 恶毒的,恶意的,凶残的,剧烈的,严重的
  • boltn. 螺栓,插销,门闩 v. 闩住,插销,(突然)逃离,
  • corridorn. 走廊