(单词翻译:单击)
【背景】
中国家庭金融调查与研究中心主任甘犁表示,调查的六大城市中,重庆的空置率最高25.6%,上海最低18.5%,其他四个城市成都、武汉、天津、北京的空置率分别为24.7%、23.5%、22.5%、19.5%。
【新闻】
请看《中国日报》的报道:
Academic research data shows the vacancy rate of China's urban residential housing reached 22.4 percent in 2013, Chinese Business News reported on Tuesday.
据《第一财经日报》周二报道,学术研究数据显示,2013年中国城镇家庭住房空置率达22.4%。
【讲解】
the vacancy rate of China's urban residential housing是中国城镇家庭住房空置率;academic research data是学术研究数据。
由中国家庭金融调查与研究中心(China Household Finance Survey Center)主任、西南财经大学经济学院院长甘犁10日拟发布的《城镇家庭住房空置率(urban housing vacancy rate)及住房市场发展趋势(trends in the housing market) 2014》报告显示,空置住房(vacant housing)占用了全国城镇家庭总资产的11.8%,4.2万亿银行住房贷款(bank housing loans)沉淀于空置住房。
城镇住房(urban residential housing)空置率(vacancy rate)通常被用来佐证楼市泡沫(property bubble),但是有关专家表示,目前在中国,对空置率并没有精确、正式的定义(precise official definition)。
可可原创,未经许可请勿转载