影视剧中的职场美语 第50期:针锋相对
日期:2014-03-07 16:25

(单词翻译:单击)

身临其境练一练

本段对话选自Ugly Betty,《丑女贝蒂》

As I was saying I really want to…
谢谢正如我刚才所说我真的希望…
Well aren't you going to open it?Swarovski crystal,to commemorate your first day.
你不打开吗?施华洛世奇水晶,纪念你的第一天。
Thank you. But it is Daniel not quotDanny.
谢谢但我叫Daniel不是Danny
What I'm hellaciously upset,Marc.
什么?我很失望 Marc。
Oh my god,I am so sorry.
天哪非常抱歉。
Shh Purge this from memory please.
请别放在心上。
As I was saying its a particularly exciting time for me because…
正如我刚才说的这对我来说是个特别激动的时刻因为…
I think we need to discuss the Fabia Cosmetics supplement.
我想我们需要讨论一下Fabia 化妆品增刊的事情。
Fabia Cosmetics?
Fabia化妆品?
The biggest ad buy of the year and the only paid layout editorial ever works on.
今年最大的广告生意也是我们做过的唯一已付费的版面专栏。
Well Im sure Fabia will love whatever we come up with,right?
我肯定不管我们拿出什么来 Fabia都会喜欢的,对吧?
Daniel,you…you dont understand.
你-你不明白,
Given the new circumstances Fabia needs to sign off on the spread before we go to print.
这种新形势下。Fabia得在我们印刷之前就签约。
Obviously were all here to help you succeed and weve got plenty of ideas.

很显然,我们都是来帮助你成功的。而且我们有不少好点子。
So I think we all need to get back to work to make sure that this your very first issue with your name on the masthead sparkles.
所以我想我们都应该回去工作了来确保第一期印了你的名字的杂志大放光彩。
Okay everyone lets not dillydally.
好了,大家别磨蹭了。
Our editor needs us.
编辑需要我们。

职场美语
Anyone who doesn't agree me should just leave.
任何不同意我意见的人都该离开。
Don't boss me around.I quit.
别摆布我,我不干了!
Don't bosse me around!
别摆布我!
Well,behave yourself.I have the final say here.
好吧,那你就老实点。这儿我说了算。

精讲部分

Don't always tell me what to do.
Don't boss me around.
如果不堪忍受上司或同事的指使,你该如果用英语表达自己的不满,或是当面呛声呢,这时就可以说:Don't boss me around.别摆布我。这句话是在相当生气的时候用,语气比较重。类似的还可以说:Don't push me around.

分享到
重点单词
  • spreadv. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒 n. 伸展,传
  • purgen. 整肃,清除,泻药,净化 vt. 净化,清除,摆脱
  • crystaln. 水晶,晶体 adj. 晶体的,透明的
  • supplementn. 补充物,增刊 vt. 补充,增补
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • editorialn. 社论 adj. 编辑的
  • commemoratevt. 纪念
  • upsetadj. 心烦的,苦恼的,不安的 v. 推翻,翻倒,扰乱