(单词翻译:单击)
大家好,欢迎回来,收听并学习Faith口语课堂-天天学,我是Faith老师。英语学习并不难,只要愉快地坚持每天学点,用点英语,日积月累,你的口语进步可真的会很大哦!
Elaine同学询问如何用英语表达事与愿违,呵呵,有个很简单的单词:backfire就可以表达这个意思了,backfire是个不及物动词,(内燃机等)发生逆火, 发生回火;(枪炮)向后爆发;发生意外, 产生事与愿违的后果:
His plan backfired on him, and he lost all his money. 他的计划事与愿违, 因此他的钱全亏掉了。
His scheme to win the girl backfired and she went to another guy. 他追求那女孩的计划产生了反效果,现在她已名花另有主。
The surprise I had planned backfired on me. 我设计好的惊喜卻产生了适得其反的后果。
The new pricing strategy backfires, and our marketing director got fired. 新的价格策略适得其反,我们的市场总监也被炒掉了。
If it backfires you can just tell them it was my fault. 如果事与愿违,你可以告诉她们都是我的错。
现在,来学学这个动词词组:Get caught doing something,意思是被抓住做事:
Job interviews can be very scary especially if you get caught lying. 求职面试可能会让人感到提心吊胆,尤其是当你撒的谎在面试中被揭穿的时候。
The thief got caught stealing her mobile phone. 这个小偷在偷她手机时,被现场抓住了。
The newly-appointed mayor gets caught cheating on his income tax. 新任市长被发现在所得税上逃税。
We got caught cheating on the final exam. 我们期末考试作弊被逮住了。
Tom got caught having an affair with his secretary. 汤姆和他秘书的私情被逮住了。
你有做过某些事被逮住了吗?课后欢迎登陆大耳朵英语网站Faithradio播客http://oral.ebigear.com/myimitatelist-3065994-1.html, 与其它听众一起互动学习本课内容,把你做过并被逮住了的事情用英语表达出来,我也会亲自参与大家的学习和讨论,并提供帮助。让我们一起学好英语吧!这里是Faith口语课堂-天天学,我是Faith老师,听听这首歌,Wish I could fly, Roxette演唱,明天还来上课!