The scientific ＆ technological projects are greater in number and scope focusing on joint cooperation between scientific ＆ technological and industry, scientific ＆ technological and finance.
Forums and technical exchanges are of high-level guiding nature.
After SARS outbreak, coordinated social development has become an added theme of the present Expo.
Though the total floor space of the exhibitions is somewhat smaller than the original plan, the quality of the present Expo is higher than the previous ones.（原文中“展览水平和档次”可概括译为quality）
参展的国内外企业和各省市展团竞相拿出最新科技成果，/ 展品科技含量高，更加贴近科技前沿，贴近社会生活，/特别是突出展示了高新技术在改造传统产业、振兴现代制造业、改善百姓生活及在城市建设和社会发展中的应用。Participating domestic and overseas enterprises and delegations from various provinces put on display the latest achievements in science and technology. / With high-tech content, exhibits convey the forefront scientific and technological information and close relations to social life. / And one can find important role of science and technology in transforming traditional industries, promoting modern manufacturing industry, improving people’s life, and contributing to urban construction and social development.（原文“在城市建设和社会发展中”的翻译运用增词的手法使译文和前面的短语成平行结构）