口译特训:数字口译天天练 第42天
日期:2013-08-07 11:53

(单词翻译:单击)


小编寄语:

今天的数字口天天练来啦!大家快抓起纸和笔,记录下面的数字吧!

Instruction:

1.现在,大家拿出纸和笔,听音频,记录所听到的数字,并进行口译。答案在下一页揭晓

2.数字口译中,我们经常采取“上标下标法”,即记录中文数字时,从最后一位起,每四个数字上方标注一个"'",在口译前,从最后一位起,每三个数字下方标注一个“,”之后进行传译,听英文数字时,步骤相反。

eg. 如我们听到的英文数字是123456,那么我们在记录时,则记为“123,456”,之后立即在数字上方进行标注以传译成中文,即“12’3,456”,因此,传译出来的数字为“十二万三千四百五十六”

3. 大家对于此节目有什么建议,欢迎留言。


Answer:

Part 1 E-C:

1. 5,400,540,543

2. 43,534.4

3. 456,111,232

4. 9,000,455

5. 377,333,077,354

Paert 2 C-E:

1. 4535'3322

2. 546

3. 4555'5773

4. 286'6384

5. 4886'5554

Part 3 Passage interpreting

城镇居民人均可支配收入19831元,增长12.8%;农民人均纯收入6180元,增长14.2%,连续五年经济增长高于全国平均水平,已成为祖国西部最具活力的投资热土。

per capita disposable income of urban residents was RMB19,831, up by 12.8%; per capita net income of peasants amounted to RMB6,180, up by 14.2%. The growth rate of economic growth was higher than national average for five years running, making Ningxia one of the most vibrating investment destinations in West China.

本节目属可可英语原创,未经允许,不得转载。

更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

分享到
重点单词
  • instructionn. 说明,须知,指令,教学
  • urbanadj. 城市的,都市的
  • disposableadj. 用完即可丢弃的,可任意处理的 n. 用完即可丢