口译特训:数字口译天天练 第34天
日期:2013-07-25 13:11

(单词翻译:单击)


小编寄语:

今天的数字口天天练来啦!大家快抓起纸和笔,记录下面的数字吧!

Instruction:

1.现在,大家拿出纸和笔,听音频,记录所听到的数字,并进行口译。答案在下一页揭晓

2.数字口译中,我们经常采取“上标下标法”,即记录中文数字时,从最后一位起,每四个数字上方标注一个"'",在口译前,从最后一位起,每三个数字下方标注一个“,”之后进行传译,听英文数字时,步骤相反。

eg. 如我们听到的英文数字是123456,那么我们在记录时,则记为“123,456”,之后立即在数字上方进行标注以传译成中文,即“12’3,456”,因此,传译出来的数字为“十二万三千四百五十六”

3. 大家对于此节目有什么建议,欢迎留言。


Answer:

Part 1 E-C:

1. 34,534

2. 54,674

3. 45,854

4. 867,800,068

5. 54 trillion

Paert 2 C-E:

1. 4353

2. 50'0044

3. 6777'8654

4. 24'0455'0034

5. 543万

Part 3 Passage interpreting

2008年至2012年,中国人民政治协商会议第十一届全国 委员会共开展各类协商活动420多场次。2010年以来,全国政协共收到提案16743件,其中各民主党派中央、全国工商联提案882件,召开6次专题议政性常委会和专题协商会,进行296次调研视察活动。

From 2008 to 2012, the 11th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) launched more than 420 consultative activities. Since 2010 the CPPCC National Committee has received 16,743 proposals, among which 882 came from the central committees of non-Communist parties and the All-China Federation of Industry and Commerce;the CPPCC National Committee has held six standing committee meetings and a number of consultative meetings on special topics, and went on 296 investigation tours.

本节目属可可英语原创,未经允许,不得转载。

更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

分享到
重点单词
  • conferencen. 会议,会谈,讨论会,协商会
  • instructionn. 说明,须知,指令,教学
  • commercen. 商业,贸易