(单词翻译:单击)
这几个词都可表示穿,区别如下:
1. 从所接宾语来看:dress 要接人作宾语(不接衣作宾语),而其余的则要接衣作宾语(而不接人作宾语)。
She dressed the baby. 她给婴儿穿衣服。
She was wearing her mother’s coat. 她穿她母亲的大衣。
Put your coat on when you go out. 出去时穿上外套。
She has a red jacket on. 她穿着一件红色的短上衣。
2. 从表示动作与状态来看:wear 和 have on 通常指穿着衣服的状态,put on 通常指穿衣的动作,而 dress 既可指动作也可以指状态。如:
She wore [had on] a new dress. 她穿着一件新衣服。
Put on your clothes quickly. 赶快穿上衣服。
She is dressing herself. 她在穿衣服。
She always dresses in black. 她总是穿黑衣服。
注:dress 还通常用于被动语态。如:
The girl was poorly dressed. 这女孩衣着寒酸。
He was dressed as a woman. 他男扮女装。
3. 从所使用的时态和语态来看:wear 和 have on 虽然都可表示穿衣的状态,但 wear 可用于进行时态和被动语态,而 have on 却既不可用于进行时态也不可用于被动语态。如:
He was wearing a new jacket. 他当时穿着一件新夹克。
Such clothes are not often worn nowadays. 现在那样的衣服很少有人穿了。
4. wear 除可表示穿衣外,还可表示戴表(花、纪念章等)以及留头发或胡须等,而 dress, put on 一般不这样用。如:
He seldom wears a watch. 他很少戴表。
He wears his hair long. 他留着长发。
注:have on 有时也这样用。如:
They all had dark glasses on. 他们都戴着墨镜。
另外,dress 可用作名词表示衣服,其它词不能这样用。
引用地址:http://www.yywords.com/Article/200810/540.html