(单词翻译:单击)
This is a story about a famous writer, Helen Keller.
这是一个关于著名作家海伦·凯勒的故事 。
When she was only nineteen months old, she was ill. Because of the illness she could not see or hear anything.
她刚19个月大的时候大病一场 。因为生病,她失去了视力和听力 。
When she was six, a young teacher Anne came to her family and told her how to read and write.
在她六岁的时候,一位年轻老师安妮来到她家,教她如何读书和写字 。
Later, when she was ten, Anne took her to visit another teacher. That teacher taught her to speak.
后来,在她十岁的时候,安妮带她去拜访了另一位老师 。那位老师教她说话 。
Helen put her fingers on her teacher's face or into her mouth.
海伦把手指放在老师的脸上或放进老师的嘴里 。
In this way, she learned how to speak. After that, she went to university.
通过这种方式,她学会了说话 。在那之后,她上了大学 。
She began writing books and helping men in blind people, so she became popular and famous.
她开始写书并帮助盲人,慢慢的,她变得很受欢迎,越来越有名 。
The world remembers her today as a brave and wonderful woman.
今天全世界都记得她是一个勇敢而伟大的女性 。
Though she was blind and deaf, she found a way to see and hear. And it helped many people in the world.
虽然她失去了听力和视力,但她通过其他方式看、听 。而且这种方式帮助到世界上的很多人 。