失窃21年的达尔文笔记被匿名归还
日期:2022-04-07 11:51

(单词翻译:单击)

&hw+cIZ;lq(KXaow,4r*RNZ7Z9

听力文本

&n.K6Z+2L=xGeV

The Cambridge University Library in Britain received a "gift" in early March.

QInWOm~|axJ[D

3月初,英国剑桥大学图书馆收到了一份“礼物”.TpNleQ%R3Kp

.(bn*VsMPteK~

Someone left a pink gift bag near the building with a note: "Happy Easter, X," it read.

YC4v2r9QO(MYlcOZB

有人在大楼附近留下了一个粉色的礼物袋,上面写着:“复活节快乐,X3YJq,T4j^Mkk0D6k4njW。”

NM[Boi5-MiFt+k&;

In this case, "X" was in place of a person's name.

*pXE+L8R*jmMU)gn

在这种情况下,“X”代替了一个人的名字*;~E@yGsXEvC5VAY

RM.VGL-2-*l!^]OaO0

Inside the bag was the gift: two small notebooks from the famous British naturalist Charles Darwin.

ggV4A,Qb*&

这个袋子里装的是礼物:著名的英国博物学家查尔斯·达尔文的两本小笔记本UJs=#Cz(XCc|fY%dFo

OD1NeHf0Ia;#]@

He is credited with the theory of evolution which says living things change over large periods of time.

G+pQ,G&UJnSfyF3&a

进化论的提出归功于他,该理论认为生物在很长一段时间内会发生变化+%oRpUatwK8blQDgA|Qp

*YUu-#_5~W|JxDD

One of the notebooks has a famous drawing in it called the "Tree of Life."

0Bj|b#j#.Sp2FzGse

其中一本笔记本中有一幅著名的画,名为“生命之树”0BPogzCVYyPIXn*xx

X91Qd!taq~N#

Darwin made the drawing in 1837.

WlXTwG+gFLFG7=4

达尔文于1837年绘制了这幅画#,o=j-yAvv8U

0kcik@v2bFs_0c

The university talked about the incident on Tuesday.

&xaF%Ry1d1GU7C

该大学周二谈到了这一事件gbTEr0;4(v

FM;S%iAgkMWNE^Z]Rd

Cambridge believes the notebooks were taken 20 years ago.

d,SL.&MFGS

剑桥大学认为这两本笔记本是在20年前被拿走的w9|kGtBpsZkLUT365

jeJh&uAnKV)not95k~im

They were first thought to be missing inside the building after they were taken to be photographed.

g=Ff!8Vn~TH-jZ!Nf6e]

它们被拿走拍照后,最初被认为是在大楼里失踪的Z9p[@%i_!m~

BgoJkJqD^jT~Z)H&L^Nl

But, after searching through 10 million books, maps and documents, the university reported the notebooks stolen to police in 2020.

HE8p8numepXuN

但是,在对1000万册图书、地图和文件进行搜寻后,该大学于2020年向警方报警称这两本笔记本被盗=dl]x!l)8NO

PcN9,*@ZMSnzj

British investigators notified police around the world, and a search began.

3EAK,I[7^kt

英国调查人员通知了世界各地的警方,并开始了搜寻工作fo3iu7r0fR1,C

K7vdu1q,0p

The notebooks are valued at millions of dollars.

]5yJr(#A]n]BmzrtlMW

这两本笔记本价值数百万美元]kFRxA^TrjBN

c#RqeSQc!|,S

They were returned, however, in good condition.

xism2@dpTO

然而,它们被完好无损地送回了JgW]w2+Ov1|

0||uJSQVCo2Q|S#X

Darwin's notebooks contained writings about his famous trip around the world on the ship H.M.S. Beagle.

@wPfP;BQ~P|zjIIg

达尔文的笔记本上记录了他乘坐英国皇家海军舰艇“贝格尔号”环游世界的著名经历gOFe7Y7rjYYTJy2

+ZdKBQ(Cn%b7I~(

The research led to his book on evolution called On the Origin of Species.

v5JtGg0bcJvV9Mg2rtL@

该研究促成了他关于进化论的著作《物种起源》[P[z^MriOl&.m@ECw.

zlmkwt@diXJnn_#D3=QL

Cambridge University Librarian Jessica Gardner said she was relieved to see the notebooks.

rT+IVk]n4]Xoe

剑桥大学图书管理员杰西卡·加德纳说,看到这两本笔记本后她松了一口气DYX%;CJR2,T#(oUoa

VI~(~Dy4~q*ks#[-biO5

But she said her true feelings are "profound and almost impossible to adequately express."

ppSNsKqRYotm5i4IQ8

但她说,她的真实感受是“强烈的,几乎无法充分表达”Qt]]f[e;vQuvo

|-JpYAj)T(-Ad

Gardner said the notebooks will go back into the Darwin Archive.

0!MT8jywMUB^

加德纳说,这两本笔记本将会被送回达尔文档案馆03R8EgZGezp4Y1s)n,i

1B^py~)XEp;t.^nz.H

The library is also home to the works by scientists Stephen Hawking and Isaac Newton.

~0i(tQk|rW!6Wj]2

该图书馆也收藏了科学家斯蒂芬·霍金和艾萨克·牛顿的作品[x55vAVZ^.N

R[ubgsFge#Qdqf-Ax

The notebooks will be on display later this year in a Darwin show at the library.

%54!w~JCC@tEA1v%cL

这两本笔记本将于今年晚些时候在该图书馆举办的达尔文展览中展出3k3HB@4QhtU=t3%Q14%[

R!rBxF@Nzi1

Local police said they are continuing to look into who may have taken the notebooks and asked for help from anyone who has information about the case.

46m^B3v+Fdm.

当地警方表示,他们还在继续调查是谁拿走了这两本笔记本,并向任何了解此案信息的人寻求帮助)-&pQLbQf7SA9g

nuyz|M8X+IbzqZ(J

I'm Dan Friedell.

8N^tymw#f];C[LZk1f

丹·弗里德尔为您播报]kI9Ni5;l)Nl_ycso8f

Mn-G^7=c^%WL

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

X!Zt|&3w=io&C*-7pwlYTRH(JFrz88U8n]U&lrsM!zUBH;thHgy+0
分享到