(单词翻译:单击)
听力文本
Malaysian Researchers Make Drones From Pineapple Leaves
Malaysian researchers have found a new use for waste from processing pineapples: making parts for small, pilotless aircraft drones. Researchers developed a method to use pineapple leaves to make airframes for the drones.
Pineapples are harvested once a year in Malaysia. The leaves are thrown away because there is little use for them, until now
Professor Mohamed Thariq Hameed Sultan is the director of the project. He teaches at Malaysia's Putra University. He has been trying to find uses for pineapple waste created by farmers in an area around 65 km from the capital Kuala Lumpur.
"We are transforming the leaf of the pineapple into a fiber that can be used for...a drone," he told Reuters.
Mohamed Thariq explained that natural materials can be better than man-made ones. They are less costly, lighter and stronger when compared by weight.
Experimental drones made of the new material have been able to fly up to about 1,000 meters and stay in the air for about 20 minutes, he added. If the drone is damaged, the frame can be buried in the ground and will fully break down within two weeks, he said.
The research team hopes to create a larger drone that is more profitable to sell. It would include sensors for agricultural purposes and to take pictures.
The Malaysian Unmanned Drones Activist Society is a non-governmental group helping to design the drone and advising on the project. William Robert Alvisse is a member of the group. He said: "Our role here is to help the industry, the farmers, to increase their yield and make their jobs much easier."
Farmers hope that the new use for pineapple leaves will lead to higher incomes for themselves and their families.
Irwan Ismail is a pineapple farmer. Ismail said Malaysia is suffering from economic and health problems from the spread of the coronavirus.
"Society is desperate and there is no alternative to increase income," he said.
I'm Armen Kassabian.
重点解析
1.income n.收入
Income from sales tax went down.
来自销售税的收入下降了
。2.materials n.材料
The builders ran out of materials.
建筑商用完了材料
。3.desperate adj.令人绝望的
The prisoners grew increasingly desperate.
犯人因绝望而越来越胆大妄为
。4.pineapple n.菠萝
The pineapple tastes very sour.
这菠萝尝起来很酸
。5.The leaves are thrown away because there is little use for them until now.
until now 至今
Until now, the Americans have been playing a very delicate political game.
至今美国人们还在玩弄非常微妙的政治计谋
。Until now I have always lived alone.
直到现在,我一直独自生活
。6.The leaves are thrown away because there is little use for them until now.
throw away 扔掉
I try to throw away those beds!
我试着扔掉那些床!
You'd better not throw away those books.
你最好不要把那些书扔掉
。参考译文
马来西亚人用菠萝叶造无人机
马来西亚研究人员发现了处理菠萝废弃物的新用途:为小型无人驾驶飞机制造零部件
。研究人员开发了一种使用菠萝叶制造无人机机身的方法 。在马来西亚,菠萝一年收获一次
。因为菠萝叶没什么用处,所以都被扔掉了 。穆罕默德·塔里克·哈米德·苏丹(Mohamed Thariq Hameed Sultan)教授是该项目的负责人
。他在马来西亚普特拉大学任教 。在距离首都吉隆坡65公里的一个地区,他一直在开发农民丢弃的菠萝叶的用途 。他告诉路透社,“我们正在将菠萝叶转化为一种纤维,可以用于……(制造)一架无人机
。”穆罕默德·塔里克解释说,天然材料比人造材料更具优势
。它们的成本更低、更轻便、也更结实 。他补充说,这种新材料制成的实验性无人机能够飞至约1000米的高空,并在空中停留约20分钟
。他说,如果无人机损坏,受损框架可就地掩埋,材料将在两周内完全分解 。该研究团队希望制造出一种更大型的无人机,利润会更加可观
。其中还将包括用于农业和拍照的传感器 。马来西亚无人机活动人士协会是一个非政府组织,帮助设计无人机,并为该项目提供建议
。威廉·罗伯特·阿尔维斯(William Robert Alvisse)是该组织的成员 。他说:“我们的任务就是帮助行业和农民提高产量,让他们的工作更加容易 。”农民们希望菠萝叶的新用途能给他们自己和家人带来更高的收入
。农民伊万·伊斯梅尔Irwan Ismail是一位菠萝种植者
。伊斯梅尔表示,新冠病毒的传播给马来西亚带来了经济和健康问题 。他说:“整个社会陷入了绝望,除了赚钱糊口,别无他法
。”阿门·卡萨比亚为您播报
。译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
