VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):民调显示全球对移民接纳度下降
日期:2020-09-27 15:41

(单词翻译:单击)

M,v|,jr~4urW

听力文本

([T_J*A-C5|E(H1l-;9

World Becoming Less Accepting of Migrants, Poll Finds
A new opinion study shows the world is growing less accepting of migrants. The latest version of the Migrant Acceptance Index was released Wednesday by Gallup, an American company known for its public opinion research.
North Macedonia, Hungary, Serbia and Croatia were at the top of Gallup's list of least-accepting countries. Several South American countries also became clearly less welcoming of migrants, the poll found.
The poll was made up of more than 140,000 interviews in 145 countries and areas. It included questions about people's positions on migrants living in their country, marrying into their families and becoming their neighbors.
Scores for the latest Migrant Acceptance Index go from zero to nine, with a higher number meaning greater acceptance. Gallup reports a decrease from 5.34 to 5.21 between 2016 and 2019.
Gallup migration expert Julie Ray told the Reuters news agency that the worldwide decrease in acceptance happened mostly because of changes in Latin American countries.
Countries that saw some of the biggest score drops have taken in millions of Venezuelans fleeing their country's humanitarian crisis. The largest changes came from Ecuador, Peru and Colombia.
Peru's score fell from 6.33 in 2016 to 3.61 in 2019. The number of Colombians who said it was a good thing that migrants lived in their country dropped from 61 percent to 29 percent.
At first, ‘many of the migrants and refugees were welcomed in these countries," the report says. But public acceptance began to change "as their economies, their health, education and social assistance programs" were affected by increased demand, the report notes.
Most welcoming
Canada, Iceland and New Zealand were among the most welcoming countries, Gallup found.
Ray noted that the United States, which was sixth in the index, also has a welcoming position toward migrants.
"Americans are mostly very accepting of migrants," she said, even as immigration continues to be a big issue for the administration of President Donald Trump.
Experts also note that, around the world, younger people often show greater acceptance of migrants. So do people with higher levels of education.
Gallup first released its Migration Acceptance Index in 2017, following a strong reaction to the migrant crisis in Europe 2015. It developed the index to measure people's acceptance of migrants in Europe and the rest of the world.
I'm Susan Shand.

重点解析

1.opinion n. 意见

D9JUk.^iA+

He held the opinion that a government should think before introducing a tax.
他认为政府在开征新税前应仔细斟酌7_qny&g,PwYjY7

2.reaction n. 反应

p#!hsPRn9Vk

If his reactions are so slow, he shouldn't be in charge of a bus.
如果他的反应太慢,就不应该开公交汽车BjVXHGMv#6ZCsA=~G

3.Index n.指数

K!N^WK-Y54nYnmKG

A significant correlation between the tooth loss and smoking index was found.
吸烟组平均失牙数与吸烟指数显著相关8%l+1jJx,@b6zMoaq^R

4.education n.教育

DO3nvkQ2]-0NeVe|p

Education is central to a country's economic development.
教育对一个国家的经济发展至关重要hA;;_qx*8-VfY;0ZgSc

5.But public acceptance began to change "as their economies, their health, education and social assistance programs" were affected by increased demand, the report notes.

social assistance 社会救助

T)-x-;UTl|

A large number of dropout children have returned to school, thanks to government and social assistance.
多亏了政府和社会的帮助,很多失学儿童回到校园Anl)[K1gwR0N
He has repeatedly criticised social assistance programmes, stoking concerns of fair-housing advocates.
他曾屡次批评社会救助计划,引发了公平住房倡导者的担忧8L1x,(E_JUQ

6.The latest version of the Migrant Acceptance Index was released Wednesday by Gallup, an American company known for its public opinion research.

public opinion 民意

@UXwW2@|R#(L

He mobilized public opinion all over the world against hydrogen-bomb tests.
他动员全世界的舆论反对氢弹试验#wXBI+]&e!WY@+a
New public opinion polls show the president's approval rating at its lowest point since he took office.
新的民意调查显示总统的支持率跌到了他就职以来的最低点4YIapJInx4g|X*

参考译文

C~OQX+Qw#L#XJEw^AQNb

民调显示全球对移民接纳度下降
一项新的民意调查表明,全球对移民的接纳程度越来越低Gjg;@0(OoQr4yld。周三,最新版的移民接纳指数是盖洛普发布的,这是一家以民意调查闻名的美国公司o_wzh=;Ft1WpXJ#k#.h
北马其顿、匈牙利、塞尔维亚和克罗地亚位居盖洛普中移民接纳度最低的国家07gyWHBa@P,8HvHZ。调查发现,一些南美国家对移民的欢迎程度也明显下降ElUF;1jH#Dr#U
该调查对145个国家和地区的14多万人进行了访谈_!9rDQ@NzxMG=,4UqI|1。调查包括了人们对移民居住在他们国家、与他们家人结婚以及成为他们邻居的立场等问题+2nB%~@NBU

.*u!%3LSODbv9!

民调显示全球对移民接纳度下降.jpg
最新移民接纳指数的分数范围为0分到9分,分数越高,接纳度就越高i#*WzQq(5+v.]zU。盖洛普报告称,2016年到2019年,分数从5.34分降至5.21分,Qi3Kkp257#S
盖洛普移民专家朱莉·雷(Julie Ray)对路透社表示,全球移民接纳度下降的主要原因是拉丁美洲国家的变化Ef~n4DXT#MXW;XO
那些接纳度降幅最大的国家接纳了数百万逃离本国人道主义危机的委内瑞拉人x&v56xOpWQu#z3。降幅最大的是国家是厄瓜多尔、秘鲁和哥伦比亚+h8hkL=-uHS8F
秘鲁的接纳度分值从2016年的6.33降至2019年的3.61V+#Io(NWD+y0ni。认为移民到他们国家生活是件好事的哥伦比亚人的比例从61%降至29%qJCIQU#iPYMdwTT!
报告指出,起初,许多移民和难民在这些国家受到了欢迎ML+[zHM_B23ZjL。但是报告指出,随着他们的经济、健康、教育和社会援助计划受到了需求增加的影响,公众接纳的程度开始发生了变化@4OzYyRuck
最热情
盖洛普发现,加拿大、冰岛和新西兰是最热情的国家之一I+hqp#_jTs~mkho
雷指出,在该指数中排名第六的美国也对移民持欢迎态度|H*3q]RZQ6x1i
尽管移民对特朗普政府来说仍然是一大问题,但她表示大多数的美国人非常欢迎移民I!L~8]J1ajs[FN9#[
专家还指出,放眼全球,年轻人通常更愿意接纳移民rX9RPZxm^^。受过高等教育的人士也持相同看法5D^^6L+|b+7um
在2015年的欧洲移民危机引起强烈反响后,盖洛普2017年首次发布了移民接纳指数[)7TZc2DkS917u&]R[vD。盖洛普创建了该指数,来衡量欧洲和全球其它地区的人们对移民的接纳程度A6PwhJDL^BBUIbzUc
苏珊·尚德为您播报=^2=]w@#5TeHvON22%LF

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

w;*8F.HgcAb;B83yF^1pJK#|v^*u-PD|5,!5orP9n1t[.
分享到