VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):高温干燥天气或致加州火灾蔓延
日期:2020-09-10 15:40

(单词翻译:单击)

A#2;q1_1q4X!6r&;@SCl

听力文本

Jp@ed@G^xd%30.ldq

Extreme Heat, Dry Conditions Fuel California Wildfires
Several large wildfires are burning in California, where extreme heat and dry, windy conditions are fueling the flames.
Two of the three largest fires in state history are burning in the northern San Francisco Bay area. Reports say more than 14,000 firefighters are battling those fires and over 20 others across California.
The fire danger also is high in Southern California, where fires were burning in Los Angeles, San Bernardino and San Diego counties. The U.S. Forest Service closed all eight national forests in the area on Monday and shut down campgrounds around the state.
September and October are traditionally wildfire season in California. A record 809,000 hectares have burned this year. The previous record, set two years ago, included the deadliest wildfire in state history. That fire destroyed most of the community of Paradise and killed 85 people.
Officials have blamed the record-breaking fires on electricity lines along with strong winds and dry conditions. To guard against new wildfires, California's biggest electricity provider now cuts power to areas with high-risk conditions. In recent days, power was cut to more than 172,000 homes in an effort to prevent new fires.
"The wildfire situation throughout California is dangerous and must be taken seriously," said Randy Moore, an official with the U.S. Forest Service's Pacific Southwest Region.
"Existing fires are displaying extreme fire behavior, new fire starts are likely, weather conditions are worsening, and we simply do not have enough resources to fully fight and contain every fire," he added.
On Saturday, National Guard rescuers in two military helicopters airlifted 214 people to safety after flames trapped them in a wooded camping area near Mammoth Pool Reservoir. The manmade lake is north of the city of Fresno. Twelve people were hospitalized, two of them with serious injuries.
Early Tuesday, California National Guard and Navy helicopters rescued another 13 people trapped in Fresno County. The rescue flights had been delayed because of heavy smoke Monday night.
Lynne Tolmachoff is a spokeswoman for the California Department of Forestry and Fire Protection. She told The Associated Press it was "unnerving" to have already reached a record for area burned when September and October are usually the worst months for fires.
Nine hundred wildfires have been reported in California since August 15. Many of them are believed to have been caused by lightning strikes in the middle of August. There have been eight fire deaths and more than 3,300 structures destroyed.
California faced a serious heatwave during the Labor Day holiday weekend. Much of California reached temperatures above 38 degrees Celsius. Death Valley, a desert area in eastern California, hit a record-high of 51.7 Celsius on Saturday. That number beat the former record of 48 Celsius set in 2017, the National Weather Service said.
Some parts of the U.S. also experienced huge temperature changes in recent days. One of those areas is the western city of Denver, Colorado.
On Monday, Denver reached a temperature of at least 33 degrees Celsius. For Tuesday, state weather officials predicted the low to be well below 0 degrees Celsius, the Denver Post reported. The officials also predicted stormy conditions, including snow.
The big temperature drop could break a state record. The largest one day temperature change in history for Denver was set back in January 1872.
I'm Bryan Lynn.

重点解析

1.condition 条件

LYNztJvv9UR-whjewx|

The injured man was in a stable condition.
该受伤男子处于稳定状态)EbaS|9JXm%LC

2.stormy 暴风雨的

jt64we4SrtK_9drCXX(

It had been a night of stormy weather, with torrential rain and high winds.
这是一个暴风雨之夜,大雨倾盆,强风呼啸)y]]NHrFqd#xF1

3.temperature 气温

xF~%W1,9y-1Ro7VUkYt

The temperature fell sharply in the night.
夜间温度陡降Sr&cC;%z6ucreY%PNjGF

4.structure 结构;建筑

8+Eg8&S%JHQ;3w@Z

The house was a handsome four-story brick structure.
这所房子是一幢造型美观的四层砖砌建筑物4*ru1a!GbZeCMr=JcvO

5.The largest one day temperature change in history for Denver was set back in January 1872.

set back 推迟;倒退

~(^V)C1=dVf]5!

This has set back the whole programme of nuclear power in america.
这推迟了美国的整个核能计划H|Wm!r)1(v*]ifm
She seemed better until her set back.
她似乎好起来了,后来又退步了p5ZB#--vm)-z

6.To guard against new wildfires, California's biggest electricity provider now cuts power to areas with high-risk conditions.

guard against 防止;堤防

;mf60([TvGQy+zdqf3b[

The armed forces were on high alert to guard against any retaliation.
武装部队保持高度戒备,以防发生任何报复行动J|#GT6n1=o(q
He is constantly on guard against any threat of humiliation.
他时刻提防着任何有辱尊严之事~Iq4!Q8H8[C

参考译文

N[&!L3SQ%RN8*SgWI)9

高温、干燥天气将导致加州火灾蔓延
极端高温、干燥以及多风将会加剧加州几场火灾的火势mZ]hed!b|n
该州历史上最大的三场火灾中有两场发生在旧金山海湾地区北部2L%|[Tn3A&tDO.Kb8B。报告称,超过1.4万名消防员正在与这些大火以及加州其他20多起火灾搏斗0Yt1=IeXTa2EcMp0
加州南部的火灾危险指数也很高,洛杉矶、圣贝纳迪诺和圣迭戈县都发生了火灾.wFzj(_*(D.==N5。周一,美国林业局关闭了该地区所有的八座国家森林,并关闭了该州周围的露营地;6PGjtfuuUH;.QA,4
9月和10月通常是加州的火灾高发季节ym%r0S%9O~WSAUY7g,zw。今年有创纪录的80.9万公顷土地被烧毁#7[~7Gh6JcD&;。之前的记录是两年前创下的,其中包括该州历史上最致命的火灾|PP5jv!_&BR_RPr4,b。那场大火摧毁了天堂镇的大部分土地,造成85人死亡(_gv0l=mZ!j
官员们将这次破纪录的火灾归咎于电线老化以及强风和干燥天气X)f@0LK3x3TqTpSX。为了防范出现新的火灾,加州最大的电力供应商切断了高风险地区的电力#(dW6I^rE97ms。最近几天,为了防止新的火灾发生,超过17.2万户家庭的电力被切断1h^@rxtu%v4a6t#@S

GG,=UpaWB2

高温干燥天气或致加州火灾蔓延.jpg
美国林业局太平洋西南地区的官员兰迪·摩尔(Randy Moore)说:“整个加州的野火情况很危险,必须严肃对待R^oWua4(iaaK~a@M。”
他补充说:“现有的火灾表现出极端的火灾反应,很可能导致新的火灾发生,天气条件也正在恶化,我们根本没有足够的资源来全力扑灭和控制所有的火灾a.mE%RI=W]YFJqdvP)Z~。”
周六,国民警卫队救援人员用两架军用直升机将214人空运至安全地带,此前大火将他们围困在猛玛泳池水库附近的一个树木繁茂的露营区N.4XK%(sw!Dv4;gVFbyx。这座人工湖位于弗雷斯诺市北部-;g8s&;9M[VL-zcYnFa。12人住院治疗,其中两人伤势严重,G9=W%B*i)
周二早上,加州国民警卫队和海军直升机救出了被困在弗雷斯诺县的另外13人d&+kfZins9.-3z7!X。周一晚上,救援飞机因浓烟而延误]@Jy[EbV|.-^W8RP
琳恩·托尔马克霍夫(Lynne Tolmachoff)是加州林业和消防部门的发言人*vJbXSaRVJXCm。她对美联社表示,通常,9月和10月是火灾高发月份,而火灾面积已经达到了历史最高纪录,令人“不安”u6(#|t-Rp+LbP
自8月15日以来,加州先后报道了900起森林大火#l1QQK!ui_2-CZxZ5。据信,许多火灾是因8月中旬的雷击引发的%_K~mExLy.W4RFpSc=。已有8人死于火灾,3300多座建筑被毁-pB&rvo8@4bK
在劳工节假期的周末,加州面临严重的热浪侵袭5bOqQ3_52P8TbwrnsKi。加州大部分地区的气温都超过了38摄氏度251wt8fxiZln[[NG_。“死亡谷”是加州东部的一个沙漠地区,周六的气温达到创纪录的51.7摄氏度L-bTOn7|LyG#8H*。美国国家气象局表示,这一气温突破了2017年创下的48摄氏度的纪录-geaNx[)U~
近日来,美国部分地区也经历了巨大的气温变化onS^)M|IhkOd^3TOah。其中包括科罗拉多州的西部城市丹佛市hcSvmm#cbE+[@hI
周一,丹佛市的气温至少达到了33摄氏度7bKOs%iFPlfjvxVN。据《丹佛邮报》报道,该州气象官员预计周二的最低温度将远低于0摄氏度t.&Q@,!m_R6agThr。官员们还预测了暴雨天气,包括降雪^U55fTqv+W@P
气温大幅下降很可能会打破州记录s.peP8dwu75zg。丹佛市历史上最大的单日气温变化发生在1872年1月9xMsjnwoD7O(
布莱恩·林恩为您播报rRPR.O|ej4

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

QyyU*O||3Iol&6_A&EDEancYu.xLVMJpr-pYF2U|
分享到