VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):拜登提名哈里斯为美国副总统候选人
日期:2020-08-13 17:24

(单词翻译:单击)

t3xSbjFuSR.

听力文本

1-!tL+n7-k1@-

Biden Chooses Senator Kamala Harris as VP Candidate
The American Democratic Party presidential candidate Joe Biden has named California Senator Kamala Harris as his running mate.
Biden's choice signals the importance of the Black vote in the upcoming presidential election against President Donald Trump.
Biden wrote on the social media website Twitter: "I have the great honor to announce that I've picked @KamalaHarris — a fearless fighter for the little guy, and one of the country's finest public servants — as my running mate."
Who is Kamala Harris?
Harris is a 55-year-old first-term senator from the state of California. She was born in Oakland to a Jamaican father and Indian mother.
Harris won her first election in 2003 when she became San Francisco's district attorney. As the city's top lawyer, she created programs to help low-level drug offenders and keep students in school. She was elected California's attorney general in 2010. She was the first woman and Black person to hold that job.
After being elected to the U.S. Senate in 2016, she gained attention for her forceful questioning of Trump administration officials during congressional hearings.
Harris launched her presidential campaign in early 2019 in a crowded race for the Democratic Party nomination. Her first campaign appearance brought out 20,000 people. But without enough money to run the campaign, Harris withdrew from the race in December 2019, two months before the first votes in the nominating process.
During a primary debate, Harris attacked Biden for his opposition to busing in the 1970s as schools began to bring Black and white students together.
"There was a little girl in California who was a part of the second class to integrate her public schools, and she was bused to school every day," she said. "And that little girl was me."
Biden said her comment misrepresented his position. But the two have since returned to a warm relationship.
"Joe has empathy, he has a proven track record of leadership and more than ever before we need a president of the United States who understands who the people are, sees them where they are, and has a genuine desire to help and knows how to fight to get us where we need to be," Harris said at an event for Biden earlier this summer.
Why is the vice president selection important?
Harris joins Biden in the 2020 presidential campaign as the nation faces many problems.
The coronavirus pandemic has claimed the lives of more than 160,000 people in the U.S. COVID-19 linked business closings have hurt the economy. At the same time, protests against racism and the police after the death of George Floyd have taken place across the country.
The choice of vice president also carries increased importance for the Democratic Party this year.
If elected, Biden would be 78 years old at the time of taking office in January. He would be the oldest man to ever become president. Biden has not said whether he will seek a second term in 2024. Biden's running mate would then likely become the leading Democratic Party candidate for the presidential nomination that year.
I'm Caty Weaver.

重点解析

1.fighter 战士

h&BAY;n#wvM(-lA

The novel portrays the growth of a fighter.
这本小说描写了一个战士的成长t8XOjgwX~ty)S^tk

2.fearless 大胆的

IB.p%Lj8Rd

Thoroughgoing materialists are fearless.
彻底的唯物主义者是无所畏惧的xEO7|(X;zEO

3.nomination 提名

R|mbd0NN*L]Q;

He quickly won his party's nomination to contest the elections.
他很快获得了本党提名,角逐大选bjQi;kCdRg-2

4.elect 选举

j&hEmm3XmrI*K

The people of the Philippines have voted to elect a new president.
菲律宾人民已投票选举出了一位新总统#TAd-OKyjRv8utH(

5.If elected, Biden would be 78 years old at the time of taking office in January.

at the time of 在...的时候

EY,cUlo(u]BhCt(A

The house was unoccupied at the time of the explosion.
爆炸发生的时候房子里没有人#1hzjeUWss_mtH74;k,L
He was sane at the time of the murder.
在凶杀案发生时他的神志是清醒的w%C@]*bzW0iXqS;EsT*

6.If elected, Biden would be 78 years old at the time of taking office in January.

take office 就职

8n*LJaNnw=&jGCYk

The new president will take office in january.
新总统将于1月就职L059g86B6RmCCZkuM
He realized that he could not in good conscience take office in the present government.
他认识到他的确不能在现政府中任职#pF23^T.q3TdWk

参考译文

]=Wf#88loKOd2k

拜登提名哈里斯为美国副总统候选人
美国民主党总统候选人乔·拜登提名加州参议员卡玛拉·哈里斯(Kamala Harris)作为其竞选伙伴~sD(y--6hwI|R
拜登此举表明,在即将举行的总统选举中迎战特朗普时黑人选票的重要性J4V)IW]uw]UyK*a^a]d
拜登在社交媒体网站推特上写道:“很荣幸地宣布,我选择哈里斯作为我的竞选搭档,她是一位为小人物而战的无畏战士,也是美国最优秀的公职人员之一~MJUS~8gXY9m@#bq。”
哈里斯是什么来头?
55岁的哈里斯是一名来自加州的新任参议员4U_=vqGiArtsF;9。她在奥克兰出生,父亲是牙买加人,母亲是印度人H@~n)|2O5nw
2003年,哈里斯赢得了她的第一场选举,成为旧金山市的地区检察官zXuDymz#M=24mvv@tE)。作为该市的最高律师,她创建了一些项目来帮助低水平的毒犯,并让学生留在学校nPedMf!RDeF+])wpb^9。她于2010年当选为加州司法部长!a!5Gc&)RWZ-s+8-9)。她是担任该职位的首位女性和黑人L47E==]k8Xt^EEMI
在2016年当选美国参议员之后,她因为在国会听证会上对特朗普政府官员强有力的质询而受到关注Zu)w8PrzIz

o9^*izbPv;(]

拜登提名哈里斯为美国副总统候选人.jpg
哈里斯于2019年初发起了总统竞选活动,参与角逐激烈的民主党提名Qp-it2Xo;OJ5s。她出席首次竞选活动吸引了两万人参加[&xDvyi~oP*+;mCxP0WK。但是由于没有足够的竞选资金,哈里斯于2019年12月退出竞选,当时距获得提名程序的第一张选票还有两个月6M6tJT+O2&F(k
在一次初选辩论中,哈里斯攻击了上世纪70年代学校打算让黑人和白人学生融合在一起时,拜登反对用校车接送学生的立场jSh.;**[%0shZB-p#._(
她说:“当时加州有个小女孩,她是种族融合的公立学校的第二批学生,她每天要坐校车去上学BIm7K9LytJS2~。那个小女孩就是我,NF)yOiPuUKUDJMr_。”
拜登表示,她的言论歪曲了他的立场[f0AoU)RkI。但是二人很快握手言和1gSOVH3qZSUziu+@|
哈里斯在今年夏初为拜登举行的一场活动上表示:“拜登富有同情心,他具备出色的领导才能,我们比以往任何时候都更需要一位了解民意、关注民生,并真诚地希望帮助人民,并知道如何努力让我们如愿的美国总统V1b[aMe^C&61。”
为何提名副总统十分重要?
在美国面临诸多问题之际,哈里斯将携手拜登一起角逐2020年的总统竞选7gdV_UYiAx+[Qo%
新冠病毒疫情已经夺走了16万美国人的性命l60lh1w#fhl2nm。新冠肺炎导致的企业关门损害了美国经济tCT6uu#N^gHW*^G。与此同时在乔治·弗洛伊德死后,美国各地都发生了反种族主义和警察的示威活动7Mvs#wYNL|)N
对今年的民主党来说,提名副总统的重要性不言而喻b0NO#S,eBM1S
如果当选,拜登在明年1月就职时将年满78岁WF=j!3^dvOK。他将是有史以来最年长的总统ib79Zpj)+*S。拜登没有透露是否会在2024年寻求连任&*4z*WJKiF#.HOd_。而拜登的竞选伙伴很可能会成为届时获得总统提名的民主党主要候选人X4C)0KOz#DsR
卡蒂·韦佛为您播报+E1;+(TDy],

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

]F*6y8#CJSLaNc]E8NU]U@c.s!P(=6B8||fK
分享到