US Citizens Likely to be Left Out as Europe Reopens Borders
The European Union is set to reopen borders among its members countries by the first of July. They closed in March in an effort to stop the spread of COVID-19.
EU plans to reopen to the wider world, however, are under discussion right now in Brussels.
As of now, Americans are likely to remain barred from entry because of the growing coronavirus infection rate in the United States.
On June 11, the European Commission said "travel restrictions should not be lifted" for countries where the spread of the coronavirus is worse than the average EU member plus Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland.
In the U.S., new coronavirus infections have risen to the highest level in two months, based on numbers from Johns Hopkins University in Baltimore, Maryland.
The U.S. on Tuesday reported 34,700 new cases of the virus, bringing its total number of cases to close to 2.4 million, the most in the world. The U.S. has also had more deaths from COVID-19 than any other nation, at more than 121,000.
On Wednesday, U.S. Secretary of State Mike Pompeo said he is working with Europeans and others on how to reopen.
He said, "We're working on finding the right way to do that, the right timing to do it, and the right tactics to have in place."
Brazil, India and Russia are also seeing very high numbers of COVID cases. Their citizens are expected to remain banned from travel to EU countries.
The COVID-19 spread has slowed greatly across the EU, especially in the 26 countries that make up Europe's visa-free Schengen Area. Each year, more than 15 million Americans visit there, traveling from one country to another without stopping to show a passport.
EU leadership plans to open to outside countries based on several measures, including the number of new infections per 100,000 in population. The EU will also look at national COVID control efforts like testing, treatment and reporting actions. EU officials say the opening process needs to be coordinated to permit visa-free passage between member countries. The EU will reconsider the list of acceptable countries every two weeks.
And the EU suggested it would not be likely to reopen its borders to countries that have not reopened to E-U members.
On March 11, American President Donald Trump barred travel to the U.S. from the Schengen Area. More than 10 million Europeans visit the United States each year.
Trump said in a statement, "Transmission of the virus by infected individuals seeking to enter the United States from the Schengen Area threatens the security of our transportation system and infrastructure and the national security."
I'm Jonathan Evans.
He loves the security of a happy home life.
Oxfam may also help with the transportation of refugees.
Years of civil war have wrecked the country's infrastructure and destroyed its social fabric.
He conjectured that some individuals may be able to detect major calamities.
5.They closed in March in an effort to stop the spread of COVID-19.
in an effort to 为了
Mass burials are now under way in an effort to ward off an outbreak of cholera.
He finally left home in an effort to counter the tyranny of arranged marriage in the old society.
6.As of now, Americans are likely to remain barred from entry because of the growing coronavirus infection rate in the United States.
As of now 截至目前
As of now, there has been only limited foreign investment, far less than we feel we need.
But, as of now, the currency remains difficult to convert.
欧盟将于7月1日前重新开放其成员国之间的边境 。为了阻止新冠肺炎的传播，这些边境于3月份关闭 。
美国周二报告了34700起新病例，使其感染总数接近240万，居全球之首 。美国新冠肺炎的死亡人数超过12.1万，也超出了其它任何国家 。
巴西、印度以及俄罗斯的新冠肺炎病例数量也很高 。预计这些国家的公民将继续被禁止前往欧盟国家 。
新冠肺炎在整个欧盟的传播速度已经很大程度放缓，尤其是在构成欧洲免签申根区的26个国家 。每年有超过1500万美国人前往申根区，申根区内从一个国家到另一个国家无需出示护照 。
欧盟领导层计划根据多项标准向外部国家开放，包括每10万人中的新增感染人数 。欧盟还将研究国家层面的新冠肺炎控制措施，如检测、治疗和报告措施 。欧盟官员表示，需要协调开放过程以允许成员国之间免签入境 。欧盟还将每两周重新考虑可接受国家的名单 。
3月11日，美国总统特朗普禁止了从申根区前往美国 。每年有超过1000多万欧洲人前往美国 。