(单词翻译:单击)
听力文本
Weather Postpones Historic SpaceX Launch
A historic launch to return American astronauts to space on a private spacecraft has been postponed because of weather.
The launch of SpaceX's Crew Dragon was called off Wednesday about 16 minutes before liftoff at NASA's Kennedy Space Center in Florida.
Flight controllers had reported that all equipment and technical requirements had been met to go forward with the launch. But several weather-related requirements affecting the flight path could not be met. One concern was the possibility of lightning.
NASA has set the next launch attempt for Saturday afternoon.
U.S. astronauts Robert Behnken and Douglas Hurley are aiming to become the first astronauts to launch from American soil since the last space shuttle flight in 2011.
A successful SpaceX launch will make history as the first time a private company has launched astronauts into orbit.
A Falcon 9 rocket is to carry Crew Dragon. Space X designed and built both spacecraft.
The mission will take Behnken and Hurley to the International Space Station, where they are expected to stay at least a month.
I'm Bryan Lynn.
重点解析
1.astronauts 历宇航员
Two American astronauts were rocketed off to the moon.
两个美国宇航员乘火箭飞往月球 。
2.Historic 历史性的
The streets about the castle are full of places of historic interest.
城堡周围的街道上净是名胜古迹 。
3.spacecraft 宇宙飞船;航天器
Each of the papers in Science reports data from one of the spacecraft.
科学杂志上发表的论文分别报告了来自这些宇宙飞船的数据 。
4.lightning 闪电
Lightning usually accompanies thunder.
闪电通常伴有雷声 。
5.Flight controllers had reported that all equipment and technical requirements had been met to go forward with the launch.
go forward 向前
Modesty helps one to go forward.
谦虚使人进步 。
I will go forward and engage them.
我将前去和他们交战 。
6.A successful SpaceX launch will make history as the first time a private company has launched astronauts into orbit.
make history 创造历史
We will make history and there will be no more coups in Thailand.
我们将创造历史,泰国将不再发生政变 。
It is not heroes that make history, but history that makes heroes.
不是英雄创造历史,而是历史创造英雄 。
参考译文
SpaceX首次载人火箭发射延期
由于天气原因,由私人宇宙飞船将美国宇航员送回太空的历史性发射被推迟 。
周三,美国太空探索技术公司(SpaceX)的“龙”号宇宙飞船在美国宇航局佛罗里达州肯尼迪航天中心升空约16分钟前被取消发射 。
飞行控制系统报告称,所有设备和技术条件都已满足,可以实施发射活动 。但是影响飞行路径的几项与天气有关的条件不达标 。人们担心可能会有闪电 。
美国宇航局已经将下次的发射时间暂定于周六下午 。
美国宇航员罗伯特·贝肯(Robert Behnken)和道格拉斯·赫利(Douglas Hurley)想成为首批自2011年最后一次航天飞机飞行以来从美国本土升空的宇航员 。
太空探索技术公司的成功发射将创造历史,成为第一家将宇航员送入太空轨道的私营企业 。
“猎鹰9号”火箭将搭载“龙”号宇宙飞船 。太空探索技术公司设计并制造了这两种航天器 。
这次发射任务将会把贝肯和赫利送到国际空间站,预计他们将在那里停留至少1个月 。
布莱恩·林恩为您播报 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
