(单词翻译:单击)
听力文本
Teenage Business Owner Makes ‘Wearable Art’
Before she could even talk, Ellie Heath spent hours drawing pictures. When she grew older, the 15-year-old discovered the joy of sewing. She says she finds it calming.
She started out making small objects, like jewelry and soft playthings. Over time, she began making clothing.
Her love of the creative work led her to open a business. Three Blue Bunnies is the name of her company, which makes what she calls "wearable art."
"My definition of wearable art is something that makes you feel unique. It's one of a kind, often handmade," she explains. She sells her creations in farmers markets, at sales for local churches, and other places.
Design comes to her
All the pieces Ellie creates are made of used or donated fabrics.
She says there are 21 billion tons of cloth material in waste landfills in the United States. The teenager hopes to reduce that amount through her work.
She works a lot with jean jackets, renewing them with artistic additions. The process starts with finding cloth material that looks good with the jackets.
"Then, I find out the design that works on it through trial and error or maybe just the design comes to me," she explains.
Ellie credits her mother for pushing her children to develop their artistic skills.
"My mom has always been a huge supporter of the arts," she says. "She's always given us this place to express our creativity..."
Ellie's mom, Amy Heath, is a former school art teacher. She says creativity feeds kids' brains.
"I think it's very important for children to have as many opportunities as possible and be inspired by as many objects and people," Heath says. She praises Ellie's membership in the local business alliance in Maryland, where they live.
"So she's getting ideas and experiences through other businesses," Heath says.
Learning opportunities
Ellie sharpened her creative skills at school. Cheryl Crow was one of her teachers early on.
Crow calls Ellie "a dream student." She says Ellie worked hard and was always "very creative, but also very kind, helpful to the other students."
Students learn the basic sewing skills in Crow's class.
Over the last three years, Ellie has created clothing for theatrical productions at Severna Park High School. Last year, Ellie designed several pieces for actors to wear in the school musical Mamma Mia.
Angela Germanos is the school's theater director. The department is putting on Cinderella this year. She says there will be a tricky clothing change performed in the play in front of theatergoers.
"This will be a big challenge for Ellie," she says.
Live your dreams
Ellie has many dreams. She wants to be a teacher and to spread the joy of creativity among children.
She also dreams her business will grow and become a model for other young people who have a dream they want to come true.
I'm Caty Weaver.
重点解析
1.come true 实现
You can make that dream come true.
你可以让那个梦想实现 。
2.in front of 在...前面
We all got out our own sewing and sat in front of the log fire.
我们都把自己的针线活拿出来,坐到了火堆前 。
3.work hard 努力工作
I'll work hard. I don't want to let him down.
我会努力工作,我不想让他失望 。
4.farmers markets 农贸市场
Farmers markets are full of delicious fresh fruit, veggies and more.
农贸市场里会有很多新鲜可口的水果、蔬菜等等 。
5.She started out making small objects, like jewelry and soft playthings.
started out 出发;着手进行
They started out by looking at the computer screens which display the images.
他们开始在显示那些图像的电脑屏幕上寻找 。
Kurt had started out playing bass in a rock band.
库尔特起初在一个摇滚乐队弹低音吉他 。
6.Over time, she began making clothing.
Over time 随着时间流逝
Ground rents are likely to escalate over time.
地租以后可能会逐渐上涨 。
Over time, students need to transition financial responsibilities over from their parents.
一段时间后,学生就需要将父母身上的经济责任过渡到自己身上了 。
参考译文
青少年企业家打造“可穿戴艺术”
埃莉·希思(Ellie Heath)在牙牙学语时期会花费数小时画画 。长大后,15岁的她发现了缝纫的乐趣 。她说,做这件事让她觉得很平静 。
她开始制作小物件,比如珠宝和柔软的玩具 。随着时间的推移,她开始制作衣服 。
她对创造性工作的热爱促使她成立了一家公司 。“三只蓝兔子”是公司名字,这家公司制作的是她称为“可穿戴艺术”的物品 。
我对可穿戴艺术的定义是让你变得独一无二 。她解释说,它通常为手工制作的物品 。她在农贸市场、当地教堂和其他地方出售自己的作品 。
埃莉所有的手工作品都是用二手或捐赠的布料制作而成 。
她说,美国的垃圾填埋场里有210亿吨布料 。这位少女希望通过自己的努力减少这一数字 。
她经常与牛仔夹克打交道,用艺术元素来重塑它们 。在这一过程中首先要找到与夹克匹配的布料 。
然后,我通过反复试验找到适合它的设计,或者也许我恰好突然爆发设计灵感,她解释道 。
埃莉感谢母亲鼓励孩子们发展他们的艺术技能 。
她说,我妈妈一直极力推崇艺术 。她总是为我们创造空间来表达我们的创造力 。
埃莉母亲艾米·希思(Amy Heath)曾担任学校的美术老师 。她认为创造力可以丰富孩子的思维 。
希思说:“我认为,让孩子们有尽可能多的机会受到更多物品和人的启发,这一点非常重要 。”埃莉在他们生活的马里兰州当地商业联盟获得成员资格,她感到十分骄傲 。
希思表示,所以她通过其他的生意获得创意和经验 。
埃莉在学校增强了自身的创造力 。谢丽尔·克罗是她早期的任教老师之一 。
克罗称,埃莉是“一个优秀的学生” 。她说,埃莉学习十分刻苦,总是“充满创造力,也很善良,经常帮助其他学生 。”
学生在克罗的课堂上学习了基本的缝纫技能 。
在过去的三年里,艾莉为Severna Park高中的戏剧演出制作服装 。去年,艾莉为学校音乐剧《妈妈咪呀》中的演员设计了数套服装 。
安吉拉·吉曼诺斯(Angela Germanos)是学校的戏剧导演 。今年这个部门要上演《灰姑娘》 。她说,在观众面前,将会有一场棘手的换装表演 。
“这对埃莉来说是一项巨大挑战,”她说 。
埃莉有很多梦想 。她想成为一名教师,向孩子们传播创造力的快乐 。
她还梦想着自己的企业能够成长,成为其他有梦想的年轻人的榜样 。
卡蒂·韦弗为您播报 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
